Hold up, wait a minute, What I'm feeling now
Bekle,bir dakika bekle,şimdi ne hissediyorum
My world's spinning around got me freaking out
Dünyam dönüyor beni daldırıyor
Hold up, wait a minute, you're my universe
Bekle,bir dakika bekle sen benim dünyamsın
Everything you say or do always seems to hurt
Söylediğin ya da yaptığın her şey acıtıyor
Eight hours, to the minute, since I left you place
8 saat,dakikalarca,seni terk ettiğim yerdeyim
You told me I should be thanking God that you came my way
Bana söyledin ki Allah�a teşekkür etmeliymişim hayatıma girdiğin için
Eight minutes to the second, since I realized
8 dakika saniyelerce fark ettiğimden beri
I know we don't suppose to feel like this
Böyle hissettiğimizi sanmadığımızı biliyorum
And it's time that I,
Ve bu sefer ben
Let go of all the things you've been calling me
Beni arayacağın her şeyi bırakıyorum
Let go of all the pain and the memories
Tüm acıları ve anıları bırakıyorum
I ain't about to break my beginning
Başlangıcımı bozmayacağım
I'm starting now
Şimdi başlıyorum
And you showed me how
Ve sen bana nasıl olacağını gösterdin
I don't need your love for charity,
Sadaka için aşkına ihtiyacım yok
Got everything I want in me,
Bende olan her şeye sahibim
Open your eyes and you will see,
Gözlerini aç göreceksin
That I, I, that I, I
Bu beni,beni
Ain't a Victim, Ain't a Victim
Bir kurban değilim,kurban değilim
Are you listening?
Dinliyor musun?
Said I, I, Said I, I
Söylediklerimi,söylüyorum
Ain't a Victim, Ain't a Victim, Ain't a Victim Oooh
Bir kurban değilim,kurban değilim
Don't think I'll be giving any part of me
Hiçbir parçamı vereceğimi sanmıyorum
Anything that you ever had now is history
Sahip olduğun her şey tarih oldu
Don't blink coz you'll miss it
Görmemezlikten gelme çünkü özleyeceksin
Im Houdini boy
Ben Houdniyim oğlum(illüzyon)
I'll be slipping out of this change, you won't hear a noise..
Bu değişimi kaydırıyor olacağım,bir ses duyamayacaksın
Let go of all the things you've been calling me
Beni arayacağın her şeyi bırakıyorum
Let go of all the pain and the memories
Tüm acıları ve anıları bırakıyorum
I ain't about to break my beginning
Başlangıcımı bozmayacağım
I'm starting now
Şimdi başlıyorum
And you showed me how
Ve sen bana nasıl olacağını gösterdin
I don't need your love for charity,
Sadaka için aşkına ihtiyacım yok
Got everything I want in me,
Bende olan her şeye sahibim
Open your eyes and you will see,
Gözlerini aç göreceksin
That I, I, that I, I
Bu beni,beni
Ain't a Victim, Ain't a Victim
Bir kurban değilim,kurban değilim
Are you listening?
Dinliyor musun?
Said I, I, Said I, I
Söylediklerimi,söylüyorum
Ain't a Victim, Ain't a Victim, Ain't a Victim Oooh
Bir kurban değilim,kurban değilim
Oh my.. you're looking like a lonely guy,
Oh amanın,yalnız bir çocuk gibi bakıyorsun
You just don't know where to turn.
Nereye döneceğini bilmiyorsun sadece
Oh my.. baby don't cry watching the biggest part
Oh amanın,bebeğim ağlama byük bölümü izlerken
Hold up, wait a minute, What I'm feeling now
Bekle,bir dakika bekle,şimdi ne hissediyorum
My world's spinning around got me freaking out
Dünyam dönüyor beni daldırıyor
Hold up, wait a minute, you're my universe
Bekle,bir dakika bekle sen benim dünyamsın
Everything you say or do..
Yaptığın ya da söylediğin her şeyle�.
I don't need your love for charity,
Sadaka için aşkına ihtiyacım yok
Got everything I want in me,
Bende olan her şeye sahibim
Open your eyes and you will see,
Gözlerini aç göreceksin
That I, I, that I, I
Bu beni,beni
Ain't a Victim, Ain't a Victim
Bir kurban değilim,kurban değilim
Are you listening?
Dinliyor musun?
Said I, I, Said I, I
Söylediklerimi,söylüyorum
Ain't a Victim, Ain't a Victim, Ain't a Victim Oooh
Bir kurban değilim,kurban değilim
şarkı yazarı: Esmée Denters, Ryan Tedder
Victim Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Victim Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: