Ты уходишь так ран 1086; и приходишь так п 086;здно домой.
Я скуч
72;ю целый день, я смо
90;рю во двор в окно.
Я 1093;отел бы все время 073;ыть только с тобоl 1;.
Но пока я без тебя. 1048; в душе моей темно.
Erken gidiyorsun , geç geliyorsun eve,
Tüm gün sıkılıyorum , avluya bakıyorum camdan
Ben hep seninle olmayı is terdim
Ama şimdilik sensizim.Ruhum karanlık .
Любовь - эт
86; не шутка.
Ты знаеш 00;, я не шучу.
Aşk - şaka değildir.
Bilyor musun , şaka yapmıyorum .
Ты живешь на 4-ом, а я на 6-ом,
И обертки от
82;онфет пролетают з а окном,
А когда ты у ;ходишь, я смотрю те бе вслед.
Обернешь 1089;я или нет, я махну т& #1077;бе платком.
Sen dördüncü kattasın , bense altıncı ,
Şeker kağıtları uçar bazen camın arkasından
Sen giderken , ben arkandan bakarım
Dönecek mi diye , mendil sal larım.
Любовь - это не шут ;ка.
Ты знаешь, я не ш
91;чу.
Aşk - şaka değildir.
Bilyor musun , şaka yapmıyorum.
А когд а в доме тихо, я слыш ;у, как ты поешь.
Я пы
90;аюсь тебе подыгра ть,
Но никак не могу подобрать мотив.
З& #1072;сыпая, я вижу твои & #1075;лаза,
Но они говор 1103;т мне "нет".
Удивляю& #1089;ь, как я еще жив.
Ev sessizken , şark ılarını işitirim
Sana eşlik etmeye çalışırım,
Ama bir türlü besteye uyamam
Uykuya dalarken , gözlerini görüyor um
Ama bana "hayır" diyor
Hayret ediyorum , hala hayatta olmama
Любовь - это не шутка.
Ты зна ешь, я не шучу.
Aşk - şaka değildir.
Bilyor musun , şaka yapmıyorum.
Ljubov' Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Ljubov' Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: