Be careful making wishes in the dark, dark
Can't be sure when they've hit their mark, mark
And besides in the meantime I'm just dreaming of tearing you apart
I'm in the details with the devil
So now the world can never get me on my level
I just got to get you out of the cage
I'm a young lover's rage
Gonna need a spark to ignite
My songs know what you did in the dark
So light em up, light em up, light em up
I'm on fire
So light em up, light em up, light em up
I'm on fire
(In the dark, dark
In the dark, dark)
All the writers keep writing what they write
Somewhere another pretty vein just dies
I've got the scars from tomorrow and I wish you could see
That you're the antidote to everything except for me
A constellation of tears on your lashes
Burn everything you love
Then burn the ashes
In the end everything collides
My childhood spat back the monster that you see
My songs know what you did in the dark
So light em up, light em up, light em up
I'm on fire
So light em up, light em up, light em up
I'm on fire
(In the dark, dark
In the dark, dark)
My songs know what you did in the dark
My songs know what you did in the dark
So light em up, light em up, light em up
I'm on fire
So light em up, light em up, light em up
I'm on fire
(In the dark, dark
In the dark, dark)
Last edited by Lolin on 06.09.2013 17:42
Try to align
Türkçe
Benim Şarkılarım Senin Karanlıkta Ne Yaptığını Bilir
Karanlıkta dileklerini dilerken çok dikkatli ol
Ne zaman rast getireceklerine emin olamazsın
Hem de bir yandan da yerin dibine sokulduğunu düşlüyorum
Şeytanla ayrıntılarda gizliyim
Bu yüzden de dünya asla benim seviyeme erişemez
Seni kafesin içinden çıkarmak zorundayım
Genç aşığın arzusuyum (hırsı)
Ateşlenmek için bir kıvılcıma ihtiyacım olacak
Benim şarkılarım bilir senin karanlıkta ne yaptığını
Bundan dolayı aydınlat onları , aydınlat onları
Yanıyorum (Gaza geldim)
Bundan dolayı aydınlat onları , aydınlat onları
Yanıyorum (Gaza geldim)
(Karanlıkta , Karanlıkta)
Tüm yazarlar ne yazarlarsa ona devam ediyorlar
Herhangi bir yerde başka epeyce damar yaşamını yitiriyor
Yarın için korkularım var ve keşke bunu anlayabilseydin
Sen ,bir tek ben hariç her şeye deva olansın
Kirpiklerindeki göz yaşlarının takımyıldızısın .
Sevdiğin her şeyi yak
Sonra da küllerini yak
Nihayetinde her şey birbirine çarpar
Çocukluk münakaşam gördüğün canavarı sözünden döndürdü
Benim şarkılarım bilir senin karanlıkta ne yaptığını
Bundan dolayı aydınlat onları , aydınlat onları
Yanıyorum (Gaza geldim)
Bundan dolayı aydınlat onları , aydınlat onları
Yanıyorum (Gaza geldim)
(Karanlıkta , Karanlıkta)
Benim şarkılarım bilir senin karanlıkta ne yaptığını
Benim şarkılarım bilir senin karanlıkta ne yaptığını My Songs Know What You Did In The Dark Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? My Songs Know What You Did In The Dark Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
My Songs Know What You Did In The Dark Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler