So what if I came clean
Bu yüzden eğer temiz sayfa açtığımı söyleseydim ne olacaktı
And told you all you mean to me
Ve sana benim için olan anlamının hepsini söyledim
So what if I meant every word I said
Bu yüzden ben de seydim her kelimenin anlamını ne olacaktı
Baby don't let it go to your head
Bebğim bunun kafana gitmesine izin verme
So what if I write your name
Öyleyse ismini yazsaydım ne olacaktı
Cause you're always on my brain
Çünkü sen hep beynimdesin
In a heart, I paint a crimson red
Kalbimde,kıpkırmızı ile boyuyorum
Baby don't let it go to your head
Bebğim bunun kafana girmesine izin verme
Don't be getting any big ideas
Hiç büyük idealin olmadı
Let me make it clear
Bunu açık bir şekilde bana yap
Just cause I can't go on
Sadece çünkü devam edemem
Just cause I die when you're gone
Sadece çünkü gittiğinde ölürüm
Just cause I think of you in bed
Sadece çünkü yata kta seni düşünürüm
Don't let it go to your head
bunun kafana girmesine izin verme
If I looked in your eyes
Eğe r gözlerine baksaydım
One, two, too many times
Bir iki daha çok
And memorized every word you said
Ve söylediği n her kelimeyi ezberledim
Don't let it go to your head
bunun kafana girmesine izin verme
So what if I want to kiss
Öyleyse öpmek isteseydim ne olacaktı
From your toes up to your lips
Dudaklarından ayak parmaklarına kada r
It don't mean that you've had me yet
Henüz yaşadığın anlamına gelmez
You're gonna be good, I bet
İyi olman g erek ,bahse girerim
I'm the one whose in control here
Burada kontrol benim
Let me make it clear
Bunu açık bir şekilde bana yap
Just cause I can't go on
Sadece çünkü devam edemem
Just cause I die when you're gone
Sadece çünkü gittiğinde ölürüm
Just cause I think of you in bed
Sadece çünkü yatakta seni düşünürüm
Don't let it go to your head
bunun kafana girmesine izin verme
If I looked in your eyes
Eğer gözlerine baksaydım
One, two, too many times
Bir iki daha çok
And memorized every word you said
Ve söylediğin her kelimeyi ezberledim
Don't let it go to your head
bunun kafana girmesine izin verme
Ohhhhh
Don't let it go to your head
bunun kafana girme sine izin verme
Ohhhhh
I had a porcelain doll
Bir porselen bebeğim var
I held on to it so tightly
Çok sıkı dü zelttiğim
But when it broke, I swore
Ama o kırıldığında ben yemin ettim
I'd never hold on to something that ti ghtly again
Tekrar sımsıkı bir şekilde asla ona sarılmayacağım
Don't let it go to your head
bunun kafana girme sine izin verme
Oh, no (oh, no)
hayır
Just cause I can't go on
Sadece çünkü devam edemem
Just cause I die whe n you're gone
Sadece çünkü gittiğinde ölürüm
Just cause I think of you in bed
Sadece çünkü yatakta seni düşünü rüm
Don't let it go to your head
bunun kafana girmesine izin verme
Don't let it go to your head
bunun kafana g irmesine izin verme
Just cause I can't go on
Sadece çünkü devam edemem
Just cause I die when you're gone
Sade ce çünkü gittiğinde ölürüm
Just cause I think of you in bed
Sadece çünkü yatakta seni düşünürüm
Don't let it g o to your head
bunun kafana girmesine izin verme
If I looked in your eyes
Eğer gözlerine baksaydım
One, two, t oo many times
Bir iki daha çok
And memorized every word you said
Ve söylediğin her kelimeyi ezberledim
Don't l et it go to your head
bunun kafana girmesine izin verme
Don't Let It Go To Your Head Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Don't Let It Go To Your Head Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Don't Let It Go To Your Head Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler