You are the hole in my head
Sen kafamdaki deliksin
You are the space in my bed
Sen yatağımdaki boşluksun
You are the silence in between what I thought and what I said
Duşündüğüm ve söğlediğimin arasindaki sessizliktesin
You are the night time fear
Sen gece zamanı korkumsun
You are the morning when it's clear
Herşey açıkken gündüzümsün
When it's over you're the start
Bitişlerde başlangıcımsın
You're my head
Aklımdasın
You're my heart
Kalbimdesin
No light, no light in your bright blue eyes
I never knew daylight could be so violent
A revelation in the light of day
You can't choose what stays and what fades away
And I'd do anything to make you stay
No light, no light
No light
Tell me what you want me to say
Işık yok, hicbir ışık yok açık mavi gözlerinde
Gün ısiğının bu kadar acı verebileceğini hiç bilmezdım
Bir açığa çıkış gün ışığında beliren
Neyin kalip neyin gideceğine karar veremiyorsun
Ve ben senin kalman için herşeyi yapardım
Isık yok, hiç ısık yok
Isik yok
Söyle, sana ne söylememi istersin
Through the crowd
I was crying out and
In your place
There were a thousand other faces
I was disappearing in plain sight
Heaven help me, I need to make it right
Kalabalığın ortasında
Ağliyordum ve
Senin bulunduğun yerde
Binlerce baska yüz daha vardı
Açık şekilde görünürken kayboluyordum
Tanrım bana yardım et, bunu çare bulmam lazım
You want a revelation
You wanna get it right
But, it's a conversation
I just can't have tonight
You want a revelation
Some kind of resolution
You want a revelation
Bir ilham istiyorsun
Düzeltmek istiyorsun
Ama seninle bu gece konusamam
Bir ilham istiyorsun
Bir ilham istiyorsun
Bir ilham istiyorsun
Would you leave me
If I told you what I've done?
And would you leave me
If I told you what I've become?
'Cause it's so easy
To say it to a crowd
But it's so hard, my love
To say it to you alone
Beni terk eder miydin,
Sana ne yaptıgımı söyleseydim?
Beni terk eder miydin,
Sana kime dönüstüğümü söyleseydim?
Cünkü bunu birilerine söylemek
o kadar basit ki
Ama yalnız sana söylemek
O kadar zor ki sevgilim
You want a revelation
You wanna get it right
But, it's a conversation
I just can't have tonight
You want a revelation
Some kind of resolution
You want a revelation
Sen ilham istiyorsun
Düzeltmek istiyorsun
Ama seninle bu gece konuşamam
Sen ilham istiyorsun
Sen ilham istiyorsun
You want a revelation
You wanna get it right
But, it's a conversation
I just can't have tonight
You want a revelation
Some kind of resolution
Tell me what you want me to say
Sen ilham istiyorsun
Düzeltmek istiyorsun
Ama seninle bu gece konusamam
Sen ilham istiyorsun
Bir anlamda cözmek
Sen ilham istiyorsun
Söyle, sana ne söylememi istersin?
No Light Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? No Light Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: