The sky's blue
The water's blue too
My baby's walking away
Out of the blue ?into a fuckin' day
She feels good
and she feels sorry for me
She tells me "honey don't worry"
But I am so confused
my baby's walking, walking away
It don't mean nothing to me
You don't mean nothing to me ?stay!
And think about the
Wild, wild days
Don't you feel like I feel?
Wild, wild days
Is it a dream is it real?
Wild, wild days
Sitting in the middle of the battlefield,
my baby is walking away
All the wounds
that could have been healed
But my baby is walking away
I bought you flowers
I buttered your bread
I washed your car
Don't you remember you said
you would love me till the end
And now you're walking away
It don't mean nothing to me
You don't mean nothing to me ?stay!
And think about the
Wild, wild days
Don't you feel like I feel?
Wild, wild days
Is it a dream is it real?
Wild, wild days
It's too late,
it's time for you to wake up
She don't need flowers
only diamonds and make-up
So sorry but now she's on my mind
Talk about the
Wild, wild days
Don't you feel like I feel?
Wild, wild days
Is it a dream is it real?
Wild, wild days
Last edited by placeboetkisi on 05.09.2013 21:42
Try to align
Türkçe
Çılgın günler
Gökyüzü mavi
Su da mavi
Bebeğim uzağa yürüyor
Mavi dışında, s*ktiğimin günü içinde
O iyi hissediyor
Ve benim için üzülüyor
Bana "Tatlım, üzülme." diyor
Ama kafam çok karışık
Bebeğim yürüyor, uzaklara yürüyor
Bunun benim için hiçbir anlamı yok
Benim için hiçbir şey ifade etmez mısın? Kal.
Ve düşün:
Çılgın günler hakkında, çılgın günler,
Benim hissettiğim gibi hissetmiyor musun?
Çılgın, çılgın günler,
Hayal mi gerçek mi?
Çılgın, çılgın günler hakkında
Savaşın ortasında otururken
Bebeğim uzaklara yürüyor
Bütün yaralar iyileşmiş olabilirdi
Ama bebeğim uzaklara yürüyor
Sana çiçekler getirdim
Ekmeğine tereyağı sürdüm
Arabanı yıkadım
Hatırlamıyor musun söylediğini ?
Sonuna kadar beni seveceğini söyledin !
Ve şimdiyse uzaklara gidiyorsun, uzaklara
Bunun benim için hiçbir anlamı yok
Benim için hiçbir şey ifade etmez mısın? Kal.
Ve düşünmek
Çılgın günler hakkında, çılgın günler,
Benim hissettiğim gibi hissetmiyor musun?
Çılgın, çılgın günler,
Hayal mi gerçek mi?
Çılgın, çılgın günler hakkında
Artık çok geç,
Bu senin için uyanma vakti
Onun çiçeklere ihtiyacı yok!
Sadece elmaslar ve makyaj
Çok üzgünüm ama şimdi o benim aklımda
Hakkında konuş:
Çılgın günler, çılgın günler hakkında konuş
Benim hissettiğim gibi hissetmiyor musun?
Çılgın, çılgın günler
Hayal mi gerçek mi?
Çılgın, çılgın günler Wild Days Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Wild Days Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: