Last night
Geçen gece
I couldn't even get an answer
Bir cevap bile alamadım
(Answer, answer, answer)
(cevap,cevap,cevap)
I tried to call
Telefonla aramaya çalıştım
But my pride wouldn't let me dial
Ama gururum numarayı tuşlamama izin vermezdi
(dial, dial, dial)
(numarayı tuşlamaya,tuşlamaya,tuşlamaya)
And i'm sitting here
Ve ben burada oturuyorum
(sitting here)
(burada oturuyorum)
With this blank expression
Bu anlamsız ifadeyle
(expression, expression, expression)
(ifade,ifade,ifade)
And the way i feel (way i feel)
Ve hissettiğim durum(hissettiğim durum)
I wanna curl up like a child (child, child)
Bir çocuk gibi kıvrılmak istiyorum (çocuk,çocuk)
I know u can hear me
Beni duyabileceğini biliyorum
I know u can feel me
Beni hissedebileceğini biliyorum
I can't live without you
Sensiz yaşayamam
God please make me better
Tanrım lütfen beni daha iyi hale getir
I wish i wasn't the way i am
Bulunduğum durumda olmamayı dilerim
[keyshia cole]:
If i told you once,
Eğer bir defa söylediysem
I told you twice
Sana iki defa söyledim
You can see it in my eyes
Bunu gözlerimde görebilirsin
I'm all cried out
Ben hep haykırdım
With nothing to say
Söyleyecek bir şey olmaksızın
Your everything i want it to be
Ben senin herşeyin olmak istiyorum
If you could only see
Sadece bunu anlayabilseydin
Your heart belongs to me
Kalbin bana ait
I love you so much
Seni okadar çok seviyorum
I'm hurting for your touch
Senin dokunmandan dolayı acı çekiyorum
Come and set me free
Gel ve beni özgürleştir
Forever yours i'll be
Herzaman senin olacağım
Baby won't you come and take this pain away
Bebeğim gelip bu acıyı ortadan kaldırmayacak mısın?
Koro:
Last night (last night)
Geçen gece (geçen gece)
I couldn't even get an answer (answer)
Bir cevap bile alamadım (cevap)
( you said you couldn't get an answer baby )
(Cevap bile alamadığını söyledin bebeğim)
I tried to call (i tried to call)
Telefon açmaya çalıştım (tlf.açmaya çalıştım)
But my pride wouldn't let me dial
Ama gururum numarayı tuşlamama izin vermedi
( But that should never stopped you )
(Ama gururun seni asla engellememeli)
And i'm sitting here with this blank expression
Ve ben bu anlamsız ifade ile burada oturuyorum
( I'll be with ya my baby )
(Seninle birlikte olacağım bebeğim)
And the way i feel
Ve hissettiğim durum
I wanna curl up like a child (child)
Bir çocuk gibi kıvrılmak istiyorum (çocuk)
( ooh baby...oh no )
(Ooh bebeğim..oh,hayır)
[keyshia cole]
I need you
Sana muhtacım
And you need me
Ve sen de bana muhtaçsın
This is so plain to see
Bu çok net görülecek bir şey
And i would never let you go
Ve asla gitmene izin vermem
And i will always love you so
Ve seni herzaman çok seveceğim
If you could only see
Sadece bunu anlayabilseydin
Your heart belongs to me
Kalbin bana ait
I love you so much
Seni okadar çok seviyorum
I'm hurting for your touch
Senin dokunmandan dolayı acı çekiyorum
Come and set me free
Gel ve beni özgür bırak
Forever yours i'll be
Herzaman senin olacağım
Baby won't you come and take this pain away
Bebeğim gelip bu acıyı ortadan kaldırmayacak mısın?
Koro:
Last night (last night)
Geçen gece (geçen gece)
( oh last night )
Oh,geçen gece)
I couldn't even get an answer (answer)
Bir cevap bile alamadım (cevap)
(oh baby baby wanna do this to me...hey )
(Oh bebeğim,bebeğim bunu bana yapmak istiyor..hey)
I tried to call
Telefola aramaya çalıştım
( alright )
(pekâlâ)
But my pride wouldn't let me dial
Ama gururum numarayı tuşlamama izin vermedi
( Why wouldn't you just dial me baby...oh )
(Neden sadece bir telefon açmadın bana bebeğim)
And i'm sitting here with this blank expression
Ve ben bu anlamsız ifade ile burada oturuyorum
( Don't say anything baby...oh no, oh no )
(Bir şey söyleme bebeğim..oh,hayır oh,hayır)
And the way i feel
Ve hissettiğim durum
( Alright )
(Pekâlâ)
I wanna curl up like a child
Bir çocuk gibi kıvrılmak istiyorum
( I'm so alone, i'm soo lonely baby oh )
(Ben çok yalnız ve garibim bebeğim oh)
[diddy]:
Tell me what..what else to say
Anlat bana..söyleyecek başka ne var
To make you comeback and break me like that
Seni getirmek ve beni böyle yıkmak için
And if it matters
Ve bunun bir önemi varsa
What matters if it don't
Eğer önemi yoksa da ne fark eder
We can go never ever alone
Kesinlikle tek başımıza gidemeyiz
Don't wanna wait til you go
Sen gidinceye kadar beklemek istemiyorum
Tonight when (??????)
Bu gece ne zaman ???
Just don't leave me
Şimdi beni bırakma
Koro:
Last night
Geçen gece
( ...yeah... )
(Evet…)
I couldn't even get an answer
Bir cevap bile alamadım
(Couldn't even answer baby...oh )
(Cevap bile veremedim bebeğim..oh )
I tried to call
Telefon açmaya çalıştım
( call me baby )
(Beni ara bebeğim)
But my pride wouldn't let me dial
Ama gururum numarayı tuşlamama izin vermezdi
( Why couldn't you just dial me baby, baby, baby, )
(Neden bana sadece bir telefon açmadın bebeğim,bebeğim..)
And i'm sitting here with this blank expression
Ve ben burada bu anlamsız ifadeyle oturuyorum
(Don't say a thing...no )
(Bir şey söyleme..hayır)
And the way i feel
Ve hissettiğim durum
( Alright )
(Pekâlâ)
I wanna curl up like a child
Bir çocuk gibi yuvarlanmak istiyorum
( I'm soo alone, i'm soo lonely baby...oh )
(Ben çok yalnızım,ben çok garibim bebeğim..oh)
[keyshia cole]:
Why don't you pick up the phone
Neden telefonu kaldırmıyor,
And dial up my number
Ve numaramı tuşlamıyorsun
And call me my baby
Ve ara beni bebeğim
I'm waiting on you
Ben sana hizmet ediyorum
Why don't you pick up the phone
Neden telefonu kaldırmıyor,
And dial up my number
Ve numaramı tuşlamıyorsun
just call me up baby
Şimdi ara beni bebeğim
I'm waiting on you
Ben sana hizmet ediyorum
ÇEVİREN:Ahmet KADI
Last Night Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Last Night Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: