Sur les paves, dans la poussiere, Kaldırımlarda,toz toprak içinde Les yeux brulés par la lumiere, Işıktan belli olan gözlerle Vous me parlez de votre guerre, fiere. Bana savaşınızdan bahsediyorsunuz,gururla Sous votre robe glisse une lame Elbisenizin altından bir kılıç kayıyor Mais je vous aime comme une femme. Ama ben sizi bir kadın olarak seviyorum C'est la revolte qui enflamme l'ame. Bu,ruhu alevlendiren bir isyandır Vous, sous le volcan qui se délave, Siz,sönen bir volkanın altında Vous regardez couler des larmes de lave, Le sang des braves Lavdan gözyaşlarının,yiğitlerin kanının Akmasını seyrediyorsunuz Et moi je me souviens quand j'etais slave. Ve ben bir slav* iken hatırlıyorum Varsovie Sud-Americaine, Güney Amerika Varşova’sını Il y a des chants qui me reviennent Damarlarda dolaşan bir hatıra gibi Comme un souvenir dans les veines, qui traine. Bana dönüp gelen şarkılar var Dans le maquis, sans maquillage, Direniş örgütü içinde**,makyajsız La guerilla, ce soir, fait rage. Gerilla bu akşam kasıp kavuruyor Vous lui donnez votre visage grave. Siz gerillaya ciddi yüzünüzü gösteriyorsunuz Vous, sous le volcan qui se délave, Siz,sönen bir volkanın altında Vous regarder couler les larmes de lave, Le sang des braves Lavdan gözyaşlarının,yiğitlerin kanının Akmasını seyrediyorsunuz Et moi je me souviens quand j'etais slave. Ve ben bir slav iken hatırlıyorum Des terres gelées qui glacent mon cœur Yüksek sıcaklıklarınızın kor ateşine kadar Jusqu'au brasier de vos ardeurs, Kalbimi buz tutturan donmuş toprakları La violence n'a pas de couleur. J'ai peur. Şiddetin rengi yoktur,korkuyorum. Rebelle et belle de toutes vos forces, Bütün ordularınızın güzeli ve isyancısı Vous etes fragile dessous l'écorce, Görünüşünüzün altında hassassınız Message d'amour comme une entorse, une entorse. Bir burkulma,bir burkulma gibi aşk mesajı Vous, sous le volcan qui se délave, Siz,sönen bir volkanın altında Vous regardez couler des larmes de lave, Le sang des braves Lavdan gözyaşlarının,yiğitlerin kanının Akmasını seyrediyorsunuz Et moi je me souviens quand j'etais slave. Ve ben bir slav iken hatırlıyorum *Slav : Rus, Beyaz Rus, Ukraynalı, Leh, Sırp, Hırvat, Sloven, Bulgar, Slovak ve Çek halklarına dillerindeki yakınlık dolayısıyla verilen ortak ad **2.Dünya savaşı’nda Alman işgaline karşı kurulan direniş örgütü kastediliyor. Çeviren:Ahmet KADI Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com