OrijinalÇevriyazım
Имам безброй прич 080;ни да те мразя. Нек 072; имам!
Аз знам, за себе си щ ;е ги запазя.
Искам поне веднъж 1086;т мен да чуеш "Сбог 1086;м".
Искам, а все не мога .
Ти си една причина & #1076;а съм жива.
Точно ти си, и още мн ;ого да не съм щастл ива.
Виж ме! На себе си от ;давна не приличам.
Мразя да те обичам.
Задръж си лъжите! А& #1079; се наситих.
Глупачката в мене 1082;рещи:
"От време на време д а ме обичаш,
така удобна бях, на& #1083;и?"
Задръж си лъжите! А& #1079; се наситих.
Глупачката в мене 1082;рещи:
"От време на време д а ме обичаш,
така удобна бях, на& #1083;и?"
Трябва сега от теб & #1076;а се откажа.
Знам, че трябва, но н ;ямам сили даже да г о кажа.
Вярвах, че всяка тв& #1086;я грешка бих прос 090;ила.
Вярвах, но съм сгре& #1096;ила.
Ти си една причина & #1076;а съм жива.
Точно ти си, и още мн ;ого да не съм щастл ива.
Виж ме! На себе си от ;давна не приличам.
Мразя да те обичам.
Задръж си лъжите! А& #1079; се наситих.
Глупачката в мене 1082;рещи:
"От време на време д а ме обичаш,
така удобна бях, на& #1083;и?"
Задръж си лъжите! А& #1079; се наситих.
Глупачката в мене 1082;рещи:
"От време на време д а ме обичаш,
така удобна бях, на& #1083;и?"
Задръж си лъжите! А& #1079; се наситих.
Глупачката в мене 1082;рещи:
"От време на време д а ме обичаш,
така удобна бях, на& #1083;и?"
Задръж си лъжите! А& #1079; се наситих.
Глупачката в мене 1082;рещи:
"От време на време д а ме обичаш,
така удобна бях, на& #1083;и?"
Seni sevmekten nefret ediyorum
Senden nefret etmem için sayısız nedenim var
Biliyorum,onları saklayacağım
Benden en azından bir kere ''elveda'' dememi duymanı istiyorum
İstiyorum,fakat hiçbir zaman yapamıyorum.
Sen hayatta olmamın tek sebebisin
Sen mutsuz olmamın tek sebebisin
bak bana! uzun zamandır kendim gibi görünmüyorum
seni sevmekten nefret ediyorum
yalanlarını sakla! artık bıktım
beni çığlıklarınla kandır:
''beni zaman zaman sevdin'bunun için mükemmeldim,değil mi?
yalanlarını sakla! artık bıktım
beni çığlıklarınla kandır:
''beni zaman zaman sevdin'bunun için mükemmeldim,değil mi?
şimdi senden vazgeçmeliyim
biliyorum,yapmalıyım ama kendimde söyleyecek gücü bulamıyorum.
senin her hatanı affedeceğime inanmıştım
haksız olduğumu anladım.
sen hayatta olmamın tek sebebisin
sen mutsuz olmamın tek sebebisin
bak bana! uzun zamandır kendim gibi görünmüyorum
seni sevmekten nefret ediyorum.
yalanlarını sakla! artık bıktım
beni çığlıklarınla kandır:
''beni zaman zaman sevdin'bunun için mükemmeldim,değil mi?
yalanlarını sakla! artık bıktım
beni çığlıklarınla kandır:
''beni zaman zaman sevdin'bunun için mükemmeldim,değil mi?
yalanlarını sakla! artık bıktım
beni çığlıklarınla kandır:
''beni zaman zaman sevdin'bunun için mükemmeldim,değil mi?
yalanlarını sakla! artık bıktım
beni çığlıklarınla kandır:
''beni zaman zaman sevdin'bunun için mükemmeldim,değil mi? Mrazya Da Te Obicham Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Mrazya Da Te Obicham Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Mrazya Da Te Obicham Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler