Once when I was a girl
İlk kız olduğumda
I could have given you a ride for your money
Paran için seni gezdirebilirdim
Oh, but how times have changed
Oh ama zamanlar nasıl da değişti
Although you do look cute in those red cowboy boots
Yine de o kırmızı kovboy çizmelerinle çok şekersin
No, you don't mess around
Hayır, takılma buralarda
But you're just a kid, you don't know what it takes
Ama sadece çocuksun, neler olur bilemezsin
No one can stop you now
Kimse seni durduramaz şimdi
Anymore than they can tell the wind not to blow
Artık rüzgar esmemesini söyleyemezler
Who's going to run you now?
Seni kim koşturacak şimdi?
With the riders in the dirt back on astelin turf
Astelin kirli çimende sürücülerle
I can't tell you what to do
Ne yapacağını söyleyemem sana
You're free as a bird, go do what you've got to do
Kuş kadar özgürsün, ne yapmak istiyorsan yap
Don't you worry boy
Üzülme çocum
Life will come and find you
Hayat gelip seni bulacak
You're going to blow their minds
Akıllarını uçuracaksın
Show them all a thing or two
Bir iki şey göstereceksin onlara
Don't you worry boy
Üzülme çocum
Life will come and find you
Hayat gelip seni bulacak
You're going to blow their minds
Akıllarını uçuracaksın
Show them all a thing or two
Bir iki şey göstereceksin onlara
All the good in this life, wish for yourself x4
Bu hayattaki bütün iyi şeyleri, kendine dile x4
All The Good In This Life Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? All The Good In This Life Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
All The Good In This Life Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler