Handcuffed in the present tense
Geniş zamanda kelepçelendi
Variations on your violence
Şiddetinde çeşitlilik
Mind games and pretty girls
Akıl oyunları ve güzel kızlar
A cracked song in the universe
Evrende bir delice şarkı
I think it's time that I showed you what I'm made of
Sanırım sana neyden oluştuğumu gösterme zamanı
I'm afraid there is so much to be afraid of
Korkuyorum korkacak çok şey var
I kill the fire so I don't get burned
Ateşi öldürdüm yani yanmam
Kill the fire and you won't get burned
Ateşi öldür ve yanma
Deadwood, if you care to listen
Değersiz şey, dinlersen eğer
It's the same but there's something missing
Aynı şeyler ama bir şey eksik
It wears me out
Beni yoruyor
Stripped bare I'm the same old savage
Soyulmuş açıkça ben eski aynı vahşiyim
How in His name did we ever manage?
Nasıl olur da onun adına ulaşabiliriz?
It's not enough
Bu yeterli değil
Look me in the eye
Gözlerimin içine bak
I'm about to dive
Dalmak üzereyim
Can you live your life without me?
Bensiz hayatını yaşayabilir misin?
I don't need you anymore
Sana artık ihtiyacım yok
I can't use you anymore
Artık seni kullanamam
Killing the fire and you kill my desire
Ateşi öldürerek, tutkumu öldürüyorsun
I don't need you anymore
Sana artık ihtiyacım yok
Loud and clear but you still don't get it
Sesli ve açık ama hala anlamıyorsun
I call you up and then I'll regret it
Seni arıyorum ve sonra pişman oluyorum
It gets me down
Beni ele geçiriyor
You want the truth but you look right through it
Gerçeği istiyorsun ama hemen içine bakıyorsun
Deadwood but you hold on to it
Değersiz şey, ama ona tutunuyorsun
It's such a shame
Bu bir utanç
Look me in the eye
Gözlerimin içine bak
I'm about to dive
Dalmak üzereyim
Can you live your life without me?
Bensiz hayatını yaşayabilir misin?
I don't need you anymore
Sana artık ihtiyacım yok
I can't use you anymore
Artık seni kullanamam
Killing the fire and you kill my desire
Ateşi öldürerek, tutkumu öldürüyorsun
I don't need you anymore
Sana artık ihtiyacım yok
First comes love
Önce aşk gelir
Then comes marriage
Sonra evlilik
Then comes baby in a golden carriage
Sonra altın bir taşıma çantasında bebek gelir
First comes love
Önce aşk gelir
Then comes marriage
Sonra evlilik
Then comes baby in a golden carriage
Sonra altın bir taşıma çantasında bebek gelir
I don't need you anymore
Sana artık ihtiyacım yok
I can't use you anymore
Artık seni kullanamam
Killing the fire and you kill my desire x4
Ateşi öldürerek, tutkumu öldürüyorsun x4
Symptomatic of what we've become
Olduğumuz şeyin belirtisi
I used to think you were the only one
Senin tek olduğunu düşünürdüm
First comes love
Önce aşk gelir
Then comes marriage
Sonra evlilik
Then comes loneliness.
Sonra yalnızlık
Deadwood Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Deadwood Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: