Well, I took a stroll on the old long walk
-Şey, eski, uzun yolda bir yürüyüş yaptım
Of a day -I-ay-I-ay
-Bir günde ay ay
I met a little girl and we stopped to talk
-Küçük bir kızla tanıştım ve konuşmayı bıraktık
Of a fine soft day -I-ay-I-ay
-İyi,tatlı bir günde ay ay
And I ask you, friend, what's a fella to do
-Ve ona sordum, dostum, bir adam ne yapar ki
'Cause her hair was black and her eyes were blue
-Çünkü onun saçları siyah ve gözleri maviydi
And I knew right then I'd be takin' a whirl
-Ve doğru biliyordum sonra beni bir telaş alacaktı
'Round the Salthill Prom with a Galway girl
-Salthill Balosunun etrafında Galway kızıyla
We were halfway there when the rain came down
-Yarı yoldaydık yağmur düştüğünde
Of a day -I-ay-I-ay
-Bir günde ay ay
And she asked me up to her flat downtown
-Ve bana sordu şehirdeki dairesine gelir miyim diye
Of a fine soft day -I-ay-I-ay
-İyi, tatlı bir günde, ay ay
And I ask you, friend, what's a fella to do
-Ve ona sordum, dostum, bir adam ne yapar ki
'Cause her hair was black and her eyes were blue
-Çünkü onun saçları siyah ve gözleri maviydi
So I took her hand and I gave her a twirl
-Bu yüzden elini tuttum ve ona bir kıvrım verdim
And I lost my heart to a Galway girl
-Ve kalbimi kaptırdım Galway kızına
When I woke up I was all alone
-Uyandığımda yanlızdım
With a broken heart and a ticket home
-Kırık bir kalp ve eve dönüş biletiyle
And I ask you now, tell me what would you do
-Ve şimdi sana soruyorum, söyle bana ne yapardın
If her hair was black and her eyes were blue
-Eğer onun saçları siyah ve gözleri mavi olsaydı
I've traveled around I've been all over this world
-Seyahat ettim, her yerinde bulundum dünyanın
Boys I ain't never seen nothin' like a Galway girl
-Çocuklar, asla görmedim Galway kızı gibisini Galway Girl Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Galway Girl Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: