Night time sharpens, heightens each sensation
-Her hissi teşvik eder ve arttırır gece
Darkness stirs and wakes imagination
-Hayal gücünü heyecanlandırır ve uyandırır karanlık
Silently the senses abandon their defenses
-Sessizce savunmalarını bırakır duygular
Helpless to resist the notes I write
-Çaresizce direnir yazdığım notlar
For I compose the music of the night
-Gecenin Müziği'ni yarattığım için
Slowly, gently night unfurls its splendor
-Yavaşça, nazikçe çözer ihtişamını gece
Grasp it, sense it, tremulous and tender
-Bunu anla, bunu hisset, titrek ve duyarlıca
Turn your face away from the garish light of day
-Gösterişli gün ışığından çevir yüzünü
Turn your thoughts away from cold unfeeling light
-Soğuk hissiz ışıktan çevir düşüncelerini
And listen to the music of the night
-Ve gecenin müziğini dinle
Close your eyes and surrender to your darkest dreams
-Kapat gözlerini ve en karanlık hayallerine teslim ol
Purge your thoughts of the life you knew before
-Arındır daha önce tattığın yaşamdaki düşünceleri
Close your eyes, let your spirit start to soar
-Kapat gözlerini, izin ver ruhunun süzülmesine
And you live as you've never lived before
-Ve yaşa daha önce hiç yaşamamışsın gibi
Softly, deftly, music shall caress you
-Nazikçe, ustaca, okşayacak müzik seni
hear it, feel it, secretly possess you
-Bunu duy, bunu hisset, gizlice sahip olacak sana
Open up your mind, let your fantasies unwind
-Aç zihnini, izin ver hayal gücünün açılmasına
In this darkness that you know you cannot fight
-Bilmelisin ki, karanlıkta savaşamazsın
The darkness of the music of the night
-Gecenin müziğinin karanlığı
Let your mind start a journey to a strange new world
-İzin ver zihninin bilinmeyen yeni bir dünyaya seyahat etmesine
Leave all thoughts of the life you knew before
- Terk et daha önce tattığın yaşamdaki tüm düşünceleri
Let your soul take you where you long to be
-İzin ver götürsün seni ruhun arzu ettiğin yere
Only then can you belong to me
-Sadece o zaman bana ait olabilirsin
Floating, falling, sweet intoxication
-Yüzen, düşen, tatlı sarhoşluk
Touch me, trust me, savor each sensation
-Dokun bana, güven bana, tadını çıkar her duygunun
Let the dream begin, let your darker side give in
-İzin ver rüyanın başlasına, izin ver karanlık tarafının teslim olmasına
To the power of the music that I write
-Yazdığım müziğin gücüne
The power of the music of the night
-Gecenin müziğinin gücüne
You alone can make my song take flight
-Yalnızca sen uçurabilirsin şarkımı
Help me make the music of the night
-Yardım et gecenin müziğini uçur
Music Of The Night Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Music Of The Night Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Music Of The Night Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler