Αφού διάλεξες να φύγε ;ις,
θα δουλεύω ως τα μεσά_ 7;υχτα.
Δεν θα βιάζομαι κοντά ; σου πια
να τρέξω...
Αφού διάλεξες ν' αλλά_ 8;εις,
ίσως βρω κάτι προσωρι ;νό,
χαριτωμένα ανόητο,
να παίξω...
Και δεν θα μείνω να μα 48;άω,
μαργαρίτες σ' ένα δωμ^ 0;τιο παιδικό
και να κάνω την καρδι^ 0; μου,
πάλι φύλλο και φτερό...
Αφού διάλεξες να φύγε ;ις,
συγχώρεσα τους φίλου ς μου,
που ιδέες όλο μου 'βαζ 45;ν
και λόγια...
Αφού διάλεξες να πετά ;ξεις,
τα πουλάκια εγώ δεν θ^ 5; ρωτώ,
αν στο δρόμο τους συν^ 0;ντησαν
εσένα...
Και δεν θα μείνω να μα 48;άω ...
Ekleyenin yorumu:
Στίχοι: Μανώλης Φάμελ ;ος
Μουσική: Μανώλης Φάμε ;λος
Πρώτη εκτέλεση: Γιάνν ;ης Κότσιρας
Yaprak ve Tüy (Parçalanmış, ayrılmış anlamında)
Ayrılmayı seçtiğinden
Gece yarısına tek çalışacağım
Acele etmeyeceğim yanına koşmak için
Değişmeyi seçtiğinden,
Belki geçici bir şey bulacağım
Oldukça saçma
Oyalanmak için
Ve papatyalara acımak için kalmayacağım
Bir çocuk odasında
Ve kalbimi yaprak ve tüy yaparak (parçalayarak)
Ayrılmayı seçtiğinden
Arkadaşlarımı bağışlıyorum
Aklıma kötü fikirler sokan ve bana kötü şeyler anlatan (senin hakkında)
Uçmayı seçtiğinden
Kuşlara sormayacağım
Yolda seninle karşılaştılar mı
Ve papatyalara acımak için kalmayacağım
Bir çocuk odasında
Ve kalbimi yaprak ve tüy yaparak (parçalayarak) Fyllo Kai Ftero Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Fyllo Kai Ftero Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Fyllo Kai Ftero Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler