Did you see the sky? Gökyüzünü gördün mü? I think it means that we've been lost. Bence bu kaybolduğumuz anlamına geliyor. Maybe one less time is all we need. Belki tek ihtiyacımız olan kısa bir zamandır. I can't really help it Gerçekten yardım edemem if my tongue's all tied in knots. Eğer dilim tutulup düğümlenirse. Jumping off a bridge – Köprüden atlamak it's just the farthest that I've ever been. en uzağa gidişimdir. Anywhere you go Gittiğin heryerde I will follow you down. Seni takip edeceğim. Anyplace but those I know by heart. Ezbere bildiğim tüm yerlerde. Anywhere you go Gittiğin her yerde I will follow you down. Seni takip edeceğim. I'll follow you down, but not that far. Seni takip edeceğim, ama o kadar uzağa değil. I know we're headed somewhere Bir yere yöneldiğimizi biliyorum I can see how far we've come. Ne kadar uzağa geldiğimizi görebiliyorum. Still I can't remember anything. Hala bir şey hatırlayamıyorum. Let's not do the wrong thing Yanlış olan şeyi yapmayalım And I'll swear it might be fun. Ve yemin ederim komik olabilir. It's a long way down Bu çok uzun bir yol When all the knots we've tied Tüm düğümleri bağladığımızda have come undone. Çözüleceğiz. How you gonna ever find your place Hiç kendi yerini bulacak mısın running in an artificial pace. Yalandan yürüyerek. Are they ever gonna find us Bizi bulacaklar mı lying face down in the sand. Toprakta yüz üstü yatarken. So what the hell Öyleyse neden we've already been forever damned Sonsuza dek lanetlendik Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com