Δεν ακούς, μονάχα δια` 4;άζεις
Δεν ακούς, μόνο μιλάς 54;αι πάλι όρους βάζεις
Δε μ' ακούς που σου μιλ 940;ω δε μ' ακούς
Τους χρησμούς νομίζω πάλι λάθος μεταφράζε ;ις
Κι όταν μια λέξη λέω, δ 965;ο λες εσύ
η άμυνά σου στάση επι_ 2;ετική
Τις λέξεις εκτοξεύει ς, πυροβολείς
μην ψάχνεις δίκιο για ; να βρεις
Μη μιλάς
άσε τα βλέμματα μας
αναψ' τα αίματά μας με 956;ια αγκαλιά
Μη μιλάς
έχει το σώμα γλώσσα
που ξέρει Θεέ μου πόσ^ 5; κι αληθινά
Μη μιλάς
να με παιδεύεις πάψε
τις ενοχές σου κάψε
κι έλα κοντά
Μη μιλάς
έχει το σώμα γλώσσα
που ξέρει Θεέ μου πόσ^ 5; κι αληθινά
Δε μ' ακούς γιατί δε με & #960;ιστεύεις
Δε μ' ακούς και με τους & #966;όβους σου ξανά παλεύ εις
Δεν μπορείς να μ' αγαπ 42;σεις, δεν μπορείς
Δεν μπορείς, με υπεκφ` 5;γές ξανά θα δραπετεύ 49;ις
Konuşma
Dinlemiyorsun, sadece emir veriyorsun
Dinlemiyorsun, sadece konuşuyor ve kural koyuyorsun
Seninle konuştuğum zaman beni dinlemiyorsun, beni dinlemiyorsun
Kehanetleri yine yanlış yorumluyorsun
Ve sana bir kelime söylediğimde sen bana iki kelimeyle karşılık veriyorsun
Savunman bir saldırı pozisyonu
Kelimeleri fırlatıyorsun, bağırıyorsun
Doğru olmasını beklemiyorum
Konuşma
Gözlerimize bakması için izin verelim
Bir sarılmayla kanlarımızı kaynatalım
Konuşma
Vücudun bir dili var
Bildiğimiz, Tanrım, birçok ve doğru şeyler
Konuşma
Beni dağıtma
Suçluluk duygunu yak
Ve yaklaş
Konuşma
Vücudun bir dili var
Bildiğimiz, Tanrım, birçok ve doğru şeyler
Beni dinlemiyorsun çünkü bana inanmıyorsun
Beni dinlemiyorsun ve yine korkularına karşı savaşıyorsun
Beni sevemezsin, sevemezsin
Sevemezsin, yine yanımdan geçip gidiyorsun, kaçıyorsun Mi Milas Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Mi Milas Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: