Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: givonna mezzogiorna - gocce di memoria
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 25 Kasım 2008 Salı
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 3.837 kişi
Bu Ay Okuyan: 31 kişi
Bu Hafta Okuyan: 4 kişi
 
Beğendiniz mi? gocce di memoria Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
DİKKAT!
gocce di memoria Çeviri sayfasını düzgün görüntüleyemiyor olabilirsiniz.
Eğer böyle bir sıkıntınız varsa tıklayın.

givonna mezzogiorna - gocce di memoria - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

hafiza damlalari 
bu yeni goz yaslari 
biz bosverilemeyen tarihin 
ruhlariyiz... 

sono gocce di memoria 
queste lacrime nuove 
siamo anime in una storia 
incancellabile (silinemeyen bir tarihte duran ruhlariz biz)

sonsuz zamanlarda 
paha picilmez bos odalarimda bana gelmeyi denemelisin 
le infinte volte che 
mi verrai a cercare nelle mie stanze vuote 

bos odalarimda beni aramaya çalişacakson ebediyen..

burda 2 cümleyi birbirne karştırmışsın mesela
alttan gelen..inestimabile.. hiç bi yere baglanlıyor.
o sadece paha biçilmez.. olarak kalio..

e' inafferrabile la tua assenza che mi appartiene 
cunku benim bana armaganim yoklugun olculemez (birebir cevirisi "bana ait yoklugun olculemez

bana ait olan yoklugun söz dinlemez, dokunulmaz, paha biçilmez(inestimabileyi de buraya koyabiliriz devrik cüm
le oldugunu farzedersek)

biz bolunemeyiz. 
biz ayni ve kirilganiz. 
siamo indivisibili 
siamo uguali e fragili 

tamam burası

e siamo già così lontani 
mesela burayı unutmussuz cevirmeyi
ya da translater unutmus

ayrılamayız
aynıyız ve kırılganız
ve hatta alabildigine uzagız(e siamo già così lontani )

sen bunu uzagız bölümünü bu sonraki cümleye baglamıssın ama yanlıs olmuş

ve aklimizdaki buzlar ile 
kendimize simdiden uzagiz. 
sana kosuyorum 
paylasirken ayni kaderi. 

demissin oysaki 
"beynimdeki dondurucu sogukla sana dogru kosmaktayım.."diorum ben

siamo nella stessa sorte 
che tagliente ci cambierà 
sana kosuyorum 
paylasirken ayni kaderi. 
ki kaderi degistirmek bizi degistirir . demissin

ama haşince bizi ayıracak olan aynı kaderin içindeyiz. diorum

aspettiamo solo un segno 
un destino, un'eternità 
e dimmi come posso fare per raggiungerti adesso 
per raggiungerti adesso, per raggiungere te 

yukardaki bölüm için
sadece bir isareti bekliyorum. 
kader,kismet gibi. 
senin olabilmek icin simdi sadece senin olabilmek icin 
senin olabilmek icin sadece senin olabilmek icin simdi demissin

sadece bir isaret bekliorum
bir kader, bir sonsuzluk..
ve simdi sööle bana ssana ulasabilmek için ne yapmalıyım
suanda sana ulasmak için, sana ulasmak için 

olması lazım ama

siamo gocce di un passato 
che non può più tornare 
questo tempo ci ha tradito, è inafferabile 

bölümünü
daha fazla geri donemeyen, 
gecmisin goz yaslariyiz. 
bu sefer bize ihanet etti..beklenmedik sekilde.. diye çevirtmissin

artık geri dönemeyen bir geçmisin damlalarıyız.. (gözyası degil..gözyagı lacrimedir.)
bu zaman bizi aldattı, bize ihanet etti, bu zaman söz dinlemez..

racconterò di te 
inventerò per te quello che non abbiamo 
bölümünü
seni anlatacagim. 
sahip olamadigimiz herseye istek duyarken. diye cevirmissin amaaa

senden bahsedecegim..
sahip olmadıklarımızı senin için icat edicegim..diyor

le promesse sono infrante 
come pioggia su di noi bölümüne sozler buharlasti 
ustumuzdeki yagmur damlalari gibi. demissin..
verilen sözler artık paramparça, kırılmıs..
aynı üstümüze yagan yagmur gibi.. dior oysaki

le parole sono stanche, ma so che tu mi ascolterai 

beni dinleyecegini bilsem de sozler yoruldu demissin bu da bi yorum tabi eheha

sözcükler artık yorgun ama bliyorum ki sen beni dinleyeceksin..diyor

aspettiamo un altro viaggio, un destino, una verità 
e dimmi come posso fare per raggiungerti adesso 
per raggiungerti adesso, per raggiungere t
baska bir yolculugu bekleyecegiz,baska bir kaderi,baska bir dogruyu... 
senin olabilmek icin simdi sadece senin olabilmek icin 
senin olabilmek icin sadece senin olabilmek icin simdi demissin

burda bekleyecegiz yerine bekliyoruz olması lazım
ve simdi söyle bana sana ulasmam için ne yapmam lazım
su anda sana ulasmam için, ulasmam için sana



gocce di memoria Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? gocce di memoria Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


gocce di memoria Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: gocce di memoria türkçe çevirisi, gocce di memoria sözleri türkçe, giorgia gocce di memoria sözleri çeviri, gocce di memoria türkçe ingilizce çeviri, LA FİNESTRA Dİ FRONTE ŞARKI SÖZLERİ SUL DI NOI, la finestra di fronte şarkı sözleri okunuşu, Karşı Pencere & Gocce di Memoria cevırısı,, la finestra di fronte sözleri çeviri, tarik mamel alyas kadere, la finestra di fronte dinle
givonna mezzogiorna - gocce di memoria için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
emrexc soruyor:
Eurovisiona Gitmesin...













Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,04 saniye.