I took my baby on a Saturday bang
Boy is that girl with you
Yes we're one and the same
Now I believe in miracles
And a miracle has happened tonight
But, if you're thinkin' about my baby
It don't matter if you're black or white
Cumartesi gecesi çıkarttım sevgilimi
Bu kız seninle mi?
Evet, aynıyız ikimiz de
İnanırım mucizelere
Ve bir mucize gerçekleşti bu gece
Ama eğer sevgilim hakkında düşünüyorsan
İster siyah, ister beyaz, fark etmez teninin rengi
They print my message in the Saturday Sun
I had to tell them I ain't second to none
And I told about equality and it's true
Either you're wrong or you're right
But, if you're thinkin' about my baby
It don't matter if you're black or white
Mesajımı Saturday Sun'da yayınladılar
Onlara anlatmak zorundaydım kimseye göre ikinci olmadığımı
Ve ben eşitlikten bahsettim ve bu doğru
Yanlış da olsan doğru da
Ama eğer sevgilim hakkında düşünüyorsan
İster siyah, ister beyaz, fark etmez teninin rengi
It don`t matter…!!!.
Fark etmez!
I am tired of this devil
I am tired of this stuff
I am tired of this business
Sew when the going gets rough
I ain't scared of your brother
I ain't scared of no sheets
I ain't scared of nobody
Girl when the goin' gets mean
Usandım artık bu şeytandan
Bıktım artık bu konudan
Yoruldum artık bu meseleden
Eğer işler karışırsa
Korkum yok sizinkilerden
Korkum yok gazetelerden
Korkum yok kimseden
İşler zorlaştığı zaman
Protection,
For gangs, clubs, and nations
causing grief in human relations
Alle It's a turf war on a global scale
I'd rather hear both sides of the tale
See, it's not about races
Just places
Faces
Where your blood comes from
Is were your space is
I've seen the bright get duller
I'm not going to spend my life being a color
Korumak
Çeteleri, kulüpleri ve ulusları
İnsan ilişkilerinde hüzüne sebep oluyor
Bir mahalle savaşı ama dünya çapında
İki tarafın da hikayesini dinlemeyi tercih ederim aslında
Mesele farklı ırklar değil
Sadece yerler hakkında
Soyunun geldiği
Yüzler hakkında
Alanının olduğu yerdir
Gördüm zekilerin ruhsuzlaştığını
Bir renge indirgenerek geçirmeyeceğim hayatımı
Don't tell me you agree with me
When I saw you kicking dirt in my eye
But, if you're thinkin' about my baby
It don't matter if you're black or white
Aynı fikirdeyiz sakın deme
Gözüme toz toprak attığını görmüşken hem de
Ama eğer sevgilim hakkında düşünüyorsan
İster siyah, ister beyaz, fark etmez teninin rengi
I said if you're thinkin' of being my baby
It don't matter if you're black or white
I said if you're thinkin' of being my brother
It don't matter if you're black or white
Dedim ki eğer benim bebeğim olmayı düşünüyorsan
İster siyah, ister beyaz, fark etmez teninin rengi
Dedim ki eğer benim kardeşim olmayı düşünüyorsan
İster siyah, ister beyaz, fark etmez teninin rengi
Black Or White Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Black Or White Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Black Or White Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler