And we'll walk down the avenue again Ve biz yürüyeceğiz o caddede yeniden
And we'll sing all the songs from way back when ve bütün şarkıları söleyeceğiz o yolun dönüşünde
And we'll walk down the avenue again ve biz yürüyeceğiz o caddede yeniden
And the healing has begun ve iyileşme süreci başladı
And we'll walk down the avenue in style ve kendi tarzımızla o caddeye doğru yürüyeceğiz
And we'll walk down the avenue and we'll smile ve o caddeye doğru yürüyeceğiz ve gülümseyeceğiz
And we'll say baby ain't it all worthwhile ve biz diyeceğiz bebeğim, bunların hepsi zaman kaybı When the healing has begun iyileşme başladığında
I want you to put on your pretty summer dress seni istiyorum o mükemmel yazlık elbisen üzerinde You can wear your Easter bonnet and all the rest sen paskalya şapkanı ve her şeyi giyebilirsin And I wanna make love to you, yes, yes, yes ve ben senle sevişmek istiyorum.. evet, evet, evet When the healing has begun iyileşme başladığında When the healing has begun iyileşme başladığında
When you hear the music ringin' in your soul ruhunda müziğin yankılarını duyduğunda And you feel in your heart, it grows and grows ve eğer kalbinde hissedebiliyorsan,o büyür ve o büyür.. It came from the backstreet Rock and Roll bu arka sokaktan gelen rock’n roll.. And the healing has begun ve iyileşme süreci başladı
I want you to put on your, your old summer red dress ben seni istiyorum, eski, yazlık, kırmızı elbisenle Come on out dışarı gel.. Put on your Easter bonnet and all the rest paskalya şapkanı tak ve herşeyi giy And I wanna make love to you yes, yes ve ben seninle sevişmek istiyorum..evet, evet,evet And the healing has begun, I can't stand myself İyileşme başladı, kendi kendime duramam
We're gonna make music underneath the stars ve biz müzik yapıcaz, yıldızların altında We're gonna play to the violin and the two guitars keman ve iki tane gitar çalacağız And we'll sit there for playing on ours, for hours and hours ve orada oturacağız, bizi çalmak için, saatlerce ve saatlerce Hours and hours and hours and hours and hours and hours saatlerce ve saatlerce ve saatlerce ve saatlerce…
When the healing has begun iyileşme süreci başladığında And hours and hours and hours and hours saatlerce ve saatlerce… When the healing has begun iyileşme süreci başladığında..
{Wait a minute, listen, listen bekle bir dakika dinle, dinle I didn't know you stayed up so late bilmiyordum bu kadar geç kaldığını Oh and you know, I just got home from a gig ve sen bilirsin, ben sadece konserden eve.. And I saw you standing on the street ve seni sokakta dikilirken gördüm Baby, just let me move on up here to this window-sill a lil' bit here bebeğim, sadece pencere pervazına taşımama izin ver Yeah, I guess I got to take some Sherry evet, sanırım, biraz tatlı şarap almalıyım You want a drop of Port}
limandaki damla olmak istiyorsun
Mehmet Gökhan Ertuğrul
And The Healing Has Begun Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? And The Healing Has Begun Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
And The Healing Has Begun Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler