I am a foreigner and I'm walking
Through new streets
But before I want to I see the same deeds
Inherited by few a power machine
That crushes you and strangles you
Right in your sleep
Ben bir yabancıyım ve yürüyorum
Yeni sokaklara doğru
Ama aynı işleri görmeden evvel
Babadan kalma azıcık bir güç makinesi
Seni boğan ve mahveden
Uykundun ortasında
But be it me, or it's you, the leisure class
I think we all know:
That be it punk, hip-hop, be it a reggae sound
It is all connected through
The gypsy part of town...
Let's go!
Ama ya ben olacağım ya sen, boş ders
Sanırım hepimiz biliyoruz
Bu ya punk olacak ya hip-hop yada reggae sesi
Hepsi birbiriyle bağlantılı
Çingene mahallesinde...
Hadi gidelim!
It's the underdog world strike!
Bu ezilenlerin evrensel grevi!
And let your Girl Scouts lip-synch
About the freedom
Just the way you like them,
But soon enough you'll see them
Soon enough they all turn around
And soon enough you'll see them
In a different part of town
Ve bırak kız izciler çene çalsın
Özgürlük hakkında
Onları sevdiğin şekilde
Ama yakında göreceksin hepsini
Çok yakında hepsi sana sırt çevirecek
Ve yakında göreceksin hepsini
Değişik bir mahallede
But be it me, or it's you, the leisure class
I think we all know:
That be it punk, hip-hop, be it a reggae sound
It is all connected through
The gypsy part of town...
Ama ya ben olacağım ya sen, boş ders
Sanırım hepimiz biliyoruz
Bu ya punk olacak ya hip-hop yada reggae sesi
Hepsi birbiriyle bağlantılı
Çingene mahallesinde...
It's the underdog world strike!
Let's go!
Bu ezilenlerin evrensel grevi!
Hadi gidelim!
Underdog World Strike Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Underdog World Strike Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Underdog World Strike Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler