Take a look around -Etrafa bir bak Don't you see it -Görmüyor musun? See that you are the only real face in the room -Odanın içinde gerçek yüzlü olanın bir tek sen olduğunu gör No one here has a clue what your feelin-Kimsenin ipucu yok ne hissettiğine dair Don't feel bad -Kötü hissetme Keep your sadness alive -Kederlerini canlı tut
Look at all these happy people -Bütün bu mutlu insanlara bir bak Living their lives -Hayatlarını yaşıyorlar Look at all these plastic people -Bütün bu estetikli insanlara bir bak There's nothing inside -İçlerinde hiçbir şey yok Look at all these shallow people -Büyün bu yüzeysel insanlara bir bak Telling their lies -Yalanlarını söylüyorlar Look at all these empty people, people -Bütün bu boş insanlara bir bak
Don't you know -Bilmiyor musun The Misery loves company -Sefalet arkadaşları sever Yeah I heard -Evet duydum The Misery was looking for me -Sefalet beni arıyordu Happiness, is a face that don't look good on me -Mutluluk bana iyi bakmayan bir yüzdür Yeah I heard -evet duydum The Misery comes looking for me -Sefalet beni aramak için geliyor Whoa, misery's my company -Sefalet benim arkadaşım Whoa, misery is looking for me -Sefalet beni arıyordu Looking for me -beni arıyor
The hands are up now -Şimdi eller havaya Everybody's singin-Herkes şarkı söylesin Everybody's movin-Herkes hareket etsin They program their feelings -Onlar duygularınızı ayarlıyor They're syncronizing, -senkronize ediyorlar And criticizing -eşleştiriyorlar Don't feel bad -kötü hissetme Keep your sadness alive -kederlerini canlı tut
Look at all these happy people -Bütün bu mutlu insanlara bir bak Living their lives -hayatlarını yaşıyorlar Look at all these plastic people -Bütün bu estetikli insanlara bir bak They're dying inside -içten ölüyorlar Look at all these shallow people -Büyün bu yüzeysel insanlara bir bak Telling their lies -Yalanlarını söylüyorlar Look at all these empty people, people -Bütün bu boş insanlara bir bak
Don't you know -Bilmiyor musun The Misery loves company -Sefalet arkadaşları sever Yeah I heard -Evet duydum The Misery was looking for me -Sefalet beni arıyordu Happiness, is a face that don't look good on me -Mutluluk bana iyi bakmayan bir yüzdür Yeah I heard -evet duydum The Misery comes looking for me -Sefalet beni aramak için geliyor Whoa, misery's my company -Sefalet benim arkadaşım Whoa, misery is looking for me -Sefalet beni arıyordu Looking for me -beni arıyor
Don't you know this misery loves me -sefaletin beni sevdiğini bilmiyor musun? Don't you know this misery loves me -sefaletin beni sevdiğini bilmiyor musun? Don't you know this misery loves me -sefaletin beni sevdiğini bilmiyor musun? Don't you know this misery loves me -sefaletin beni sevdiğini bilmiyor musun?
So you're tired of runnin-koşmaktan yoruldun You're tired of hurting -incitmekten yoruldun You're tired of living in their lies -bu yalanlar içinde yaşamaktan yoruldun You're tired of listening -dinlemekten yoruldun You're tired of hurting -incitmektne yoruldun Keep your sadness alive, alive -kederlerini canlı tut
Don't you know Don't you know -Bilmiyor musun The Misery loves company -Sefalet arkadaşları sever Yeah I heard -Evet duydum The Misery was looking for me -Sefalet beni arıyordu Happiness, is a face that don't look good on me -Mutluluk bana iyi bakmayan bir yüzdür Yeah I heard -evet duydum The Misery comes looking for me -Sefalet beni aramak için geliyor Whoa, misery's my company -Sefalet benim arkadaşım Whoa, misery is looking for me -Sefalet beni arıyordu Looking for me -beni arıyor
Whoa, misery's my company -sefaet benim arkadaşım Whoa, misery is looking for me -sefalet beni arıyor
Misery Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Misery Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: