You don't need to change
A thing about you, babe
I'm telling you from where I sit
You're one of a kind
Relationships I don't know why
They never work out and they make you cry
But the guy that says goodbye to you
Is out of his mind
Well, I've been down and I need your help
I've been feelin' sorry for myself
Don't hesitate to boost my confidence
Well, I've been lost and I need direction
I could use a little love protection
What do you say, honey? Come to my defense
I stand up for you if it's what you need
And I can take a punch, I don't mind to bleed
As long as afterwards you feel bad for me
And you give me all of your attention
I've got deep desire and it needs quenching
I think that's pretty lame for you to see
Well, enough about me and more about you
Because that'd be the gentlemanly thing to do
I hope you like your men sweet and polite
I thought I was done with telling you
But I ain't nearly halfway through
I've got a few more things
I'd like to say to you tonight
Get ready
You don't need to change
A thing about you, babe
I'm telling you from where I sit
You're one of a kind
Relationships I don't know why
They never work out and they make you cry
But the guy that says goodbye to you
Is out of his mind, mind
You always did kinda drive me crazy
And it pissed me off 'cause I let it phase me
But I never wanted my time with you to end
Now I'm back in town for a day or two
Well, mostly I came back just to see you
And even now but I don't want to go
You don't need to change
A thing about you, babe
I'm telling you from where I sit
You're one of a kind
Relationships I don't know why
They never work out, they make you cry
But the guy that says goodbye to you
Is out of his mind
Try to align
Türkçe
Sana Hoşçakal Diyen O Oğlan Aklını Kaçırmış
Değişmek zorunda değilsin
Sende bir şey var bebeğim
Sana oturduğum yerden söylüyorum
Sen bir tanesin*
İlişkiler, niye bilmiyorum
Hiç iyi sonuçlanmıyor ve seni ağlatıyor
Ama sana hoşçakal diyen o oğlan
Aklını kaçırmış
Peki, kötü oldum ve yardımına ihtiyacım oldu
Kendim için üzülüyorum
Kararlılığımı arttırmakta tereddüt
Peki, kayboldum ve bir yöne ihtiyacım var
Küçük bir aşk koruması kullanabilrim
Ne dersin tatlım? Himayeme gel
Eğer ihtiyacın buysa seni savunabilirim
Bir yumruk atabilirim, kanamayı takmam
Sonrasında benim için kötü hissettiğin sürece
Ve bütün dikkatini bana ver
Derin arzum var ve giderilmesi gerek
Bence bunu görmen senin için fazla aptalca
Peki, benden bu kadar, biraz da sen söyle
Çünkü bu nazikçe bir şey
Umarım erkeğini şeker ve nazikçe seversin
Sana söylemekten bıktığımı düşünmüştüm
Ama daha yarılamadım bile
Sana bu gece söylemek istediğim birkaç şey daha var
Hazırlan
Değişmek zorunda değilsin
Sende bir şey var bebeğim
Sana oturduğum yerden söylüyorum
Sen bir tanesin*
İlişkiler, niye bilmiyorum
Hiç iyi sonuçlanmıyor ve seni ağlatıyor
Ama sana hoşçakal diyen o oğlan
Aklını kaçırmış
The Guy That Says Goodbye To You Is Out Of His Min Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? The Guy That Says Goodbye To You Is Out Of His Min Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
The Guy That Says Goodbye To You Is Out Of His Min Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler