I get up around seven
Sabah yedi gibi uyanırım
Get outta bed around nine
Dokuz gibi yataktan çıkarım
And I don't worry about nothin' no
Hiçbir şey için endişelenmem
Cause worryin's a waste of my, time
Çünkü endişelenmek zaman kaybı
The show usually starts around seven
Gösteri akşam yedi gibi başlar
We go on stage at nine
Sahneye dokuzda çıkarız
Get on the bus at eleven
On birde otobüse bineriz
Sippin' a drink and feelin' fine
İçki yudumlayarak ve iyi hissederek
We been dancin' with
Bay Varlıklı ile
Mr. Brownstone*
dans ediyorduk
He's been knockinAdeta dalga geçiyor
He won't' leave me alone
Bizi yalnız bırakmayacak
I used ta do a little but a little wouldn't do
Eskiden azıcık kullanırdım ama azııcık yetmiyor
So the little got more and more
Biraz daha biraz daha arttı
I just keep tryin' ta get a little better
Birazcık iyiye gitmek için çabalıyorum
Said a little better than before
Öncesinden biraz daha iyi
I used ta do a little but a little wouldn't do
Eskiden azıcık kullanırdım ama azııcık yetmiyor
So the little got more and more
Biraz daha biraz daha arttı
I just keep tryin' ta get a little better
Birazcık iyiye gitmek için çabalıyorum
Said a little better than before
Öncesinden biraz daha iyi
We been dancin' with
Bay Varlıklı ile
Mr. Brownstone
dans ediyorduk
He's been knockinAdeta dalga geçiyor
He won't' leave me alone
Bizi yalnız bırakmayacak
Now I get up around whenever
Şimdilerde canım ne zaman isterse o zaman kalkıyorum
I used ta get up on time
Eskiden zamanında kalkardım
But that old man he's a real mothafucker
Ama o yaşlı adam tam bir orospu çocuğu
Gonna kick him on down the line
Onu aşağı tekmelemek gerekiyor
I used ta do a little but a little wouldn't do
Eskiden azıcık kullanırdım ama azııcık yetmiyor
So the little got more and more
Biraz daha biraz daha arttı
I just keep tryin' ta get a little better
Birazcık iyiye gitmek için çabalıyorum
Said a little better than before
Öncesinden biraz daha iyi
I used ta do a little but a little wouldn't do
Eskiden azıcık kullanırdım ama azııcık yetmiyor
So the little got more and more
Biraz daha biraz daha arttı
I just keep tryin' ta get a little better
Birazcık iyiye gitmek için çabalıyorum
Said a little better than before
Öncesinden biraz daha iyi
Stuck it in the needle and I shot it in the middle
Uyuşturuvuyu arttırıp duruyorum ve ortadan vuruldum
And it, it drove outta my mind
ve bu aklımdan uçup gitti
I should've known better, said I wish I never met her Said I,
Bilmeliydim, dedimki keşke onunla hiç tanışmasaydım
I leave it all behind Yowsa!
dedimki, her şeyi arkada bıraktım!
*Mr. brownstone: grup üyelerinin uyuşturucuya taktıkları bir ad.
Mr. Brownstone Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Mr. Brownstone Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Mr. Brownstone Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler