Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Haggard - Si Muove
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 1 Ağustos 2014 Cuma
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 150 kişi
Bu Ay Okuyan: 14 kişi
Bu Hafta Okuyan: 2 kişi
 
Beğendiniz mi? Si Muove Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Haggard - Si Muove - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Aside the warning sorrows
to release my darkened mind
and the ones who've pathed my way to thee
(with) a light that blinds the blind
God, end this suffering
My blood and tears that flow for you, my king

My Son, beware...
... of all that your eyes cannot see
Trust your mind
and strengthen your abilities

Did you ever touch the starlight?
Dreamed for a thousand years?
Have you ever seen the beauty
of a newborn century?

And now's the time to enter
a new way things to see
Man is just a weak reflection
in evolution's history

And in the hour of darkness
it will guide your way:

La bellezza del paese di Galilei

E nella mia ora più buia
Loro splenderanno
Per me
All'infinito

Aside the warning sorrows
to release my darkened mind
and the ones who've pathed my way to thee
(with) a light that blinds the blind
God, end this suffering
My blood and tears that flow for you, my king

Geboren im flackernden Kerzenschein,
verfasst in dunkler Zeit,
ein altes Stück von Pergament
sich mit der Feder vereint
Der Zeichnung seines Arms entspringt
der Universen Zelt
Es ist der Zeiten Anbeginn
und ändert diese Welt
Das Universumszelt

Nato al lume guizzante della candela
Scritto in tempi oscuri
Sulla vecchia pergamena
Scorre la penna
E dal suo braccio nasce
Il disegno delle volte celesti
È l'inizio dei tempi
E cambierà il mondo

My son, take care...
of all what the cross wants you to be
Trust your eyes
and strengthen your abilities

Did you ever touch the starlight?
Dream for a thousand years?
Have you ever seen the beauty
of a newborn century?

And time has come to doubt
about the whole inverse
It's just a weak reflection
in our endless universe

And in your hour of darkness
the beauty guides your way:

La bellezza del paese di Galilei

Loro splenderanno
Splenderanno per me
All'infinito
Try to align
Türkçe
Yine de Dönüyor


Beni uyaran acılarımı bir kenara bırakıyorum
Kararmış zihnimi rahatlatmak için
Ve yolumu sana çıkaranlar
Körleri kör eden bir ışıkla
Tanrım, bitir bu acıyı
Kanım ve gözyaşlarım senin için akıyor, kralım

Oğlum, dikkat et...
...gözünle göremediğin her şeye
Zihnine güven
ve yeteneklerini geliştir

Sen hiç yıldızların ışığına dokundun mu?
Bin yıl boyunca hayal kurdun mu?
Sen hiç yeni doğmuş bir asrın
güzelliğini gördün mü?

Ve şimdi zamanıdır girmenin
Her şeyi yeni bir şekilde görme yoluna
İnsan evrim tarihinde
Sadece zayıf bir yansımadır

Ve karanlık zamanlarda
Sana rehberlik edecektir:
Galile'nin ülkesinin güzelliği

Ve en karanlık saatte
Onlar parlayacak
Benim için
Sonsuza
Beni uyaran acılarımı bir kenara bırakıyorum
Kararmış zihnimi rahatlatmak için
Ve yolumu sana çıkaranlar
Körleri kör eden bir ışıkla
Tanrım, bitir bu acıyı
Kanım ve gözyaşlarım senin için akıyor, kralım
Titreyen mum ışığında doğmuş,
Karanlık zamanlarda yazılmış,
Eski bir parşömen parçası
Tüy kalemle birleşiyor
Ellerinin çizdikleri
Evrenin çadırından çıkıyor
Bu zamanın başlangıcıdır
Ve bu dünyayı değiştiriyor
Evrenin çadırı
Titreyen mum ışığında doğmuş,
Karanlık zamanlarda yazılmış,
Eski bir parşömen parçası
Tüy kalemle birleşiyor
Ellerinin çizdikleri
Evrenin çadırından çıkıyor
Bu zamanın başlangıcıdır
Ve bu dünyayı değiştiriyor
Oğlum, iyi bak...
...haçın olmanı istediği her şeye
Zihnine güven
ve yeteneklerini geliştir

Sen hiç yıldızların ışığına dokundun mu?
Bin yıl boyunca hayal kurdun mu?
Sen hiç yeni doğmuş bir asrın
güzelliğini gördün mü?

Ve zamanı geldi şüphelenmenin
Bütün evrenden
Bu sadece zayıf bir yansıma
Sonsuz evrenimizden

Ve karanlık zamanlarda
Güzellik sana rehberlik edecektir:
Galile'nin ülkesinin güzelliği

Onlar parlayacak
Parlayacaklar benim için
Sonsuza

Si Muove Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Si Muove Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Si Muove Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Haggard - Si Muove için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
ulas_models soruyor:
En İyi Klasik Gitar







Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.