All Along The River Of Misery Woe
Nehir baştan başa acı ve kederle dolu
Im Ridin Through The Darkness Im Feelin Low
Karanlığa doğru gidiyorum ve zayıf hissediyorum
All Along The Highway Of TroubleStrife
Yol baştan başa dert ve anlaşmazlıkla dolu
The Highway I Have Travelled Most Of My Life..
Hayatımda en çok yolculuk yaptığım yol..
Will It End?
Nerede sona erecek?
This Journey Of Trials?
Dertlerin yolculuğu?
Tell Me My Friend
Söyle bana dostum
Will It End?
Nerede bitecek?
Way Over Yonder I Will Lay Me Down
Oradaki yol üzerine uzanacağım
And Sleep Forever Sleep
Ve uyuyacağım sonsuza kadar uyuyacağım
Boots Of Coal Black Leather With Silver Spurs So Bright
Kömür siyahı deri botlarla çok parlak gümüş mahmuzlar
Im Ridin Through The Badlands In The Dead Of The Night
Gece yarısı çorak araziye doğru gidiyorum
Ridin Through Desert,Ridin Through The Sand
Çöle doğru,kumlara doğru gidiyorum
But Will I Ever Reach The Promised Land?
Ama giderek Vadedilmiş topraklara ulaşacak mıyım?
Do They End?
Nerede biterler?
These Days Of Depression?
Bu depresyonlu günler?
Tell Me My Friend
Söyle dostum
Do They End?
Nerede biterler?
Way Over Yonder I Will Lay Me Down
Oradaki yol üzerine uzanacağım
And Sleep Forever Sleep
Ve uyuyacağım sonsuza kadar uyuyacağım
One Of These Mornings DrearyCold
Bu sabahlardan birinde hava kasvetli ve soğuk
Im Going To The Mountain I Can Rest My Soul
Sesimi dinlendirebileceğim bir dağa gidiyorum
No Longer Will I Suffer,No Longer Be A Slave
Artık katlanabilecek miyim,artık bir köle olacak mıyım?
My Soul Belongs To Heaven,My Body To My Grave..
Sesim cennetin,vücudum mezarıma..
Im Going
Bir yere gidiyorum
There Aint No Depression
Hiçbir depresyon yok
And No More Trials
Ve daha fazla dert yok
Im Going There
Oraya gidiyorum
Way Over Yonder I Will Lay Me Down
Oradaki yol üzerine uzanacağım
And Sleep Forever Sleep
Ve uyuyacağım sonsuza kadar uyuyacağım
Dead River Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Dead River Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: