There were places we would go at midnight geceyarısı gideceğimiz yerler vardı There were secrets that nobody else would know kimsenin bilmeyeceği sırlar vardı There's a reason but I don't know why bir sebep war ama neden bilmiorm I don't know why neden bilmiorm I don't know why neden bilmiorm I thought they all belonged to me onların tamamen bana ait olduklarnı düşündüm
nakarat: Who's that girl? kim bu kız Where's she from? nereli? No she can't be the one hayır o olamaz That you want senin istediğin That has stolen my world benim dünyamı satan It's not real, it's not right bu gerçek değil,bu doğru değil It's my day, it's my night bu benim günüm,bu benim gecem By the way her neyse Who's that girl living my life? benim hayatımı yaşayan bu kız kim Oh no, living my life o hayır,benim hayatımı yaşıyor
Seems like everything's the same around me etrafımdaki herşey aynı gibi görünüyordu Then I look again and everything has changed sonra tekrar baktm ve herşey değişmişti I'm not dreaming so I don't know why rüya görmüyorm bu yüzden bilmiyorm neden I don't know why neden bilmiorm I don't know why neden bilmiorm She's everywhere I wanna be o benim olmak istediğim her yerde
nakarat
I'm the one who made you laugh seni güldüren tek kişyim Who made you feel seni hissettiren And made you sad ve seni üzen I'm not sorry üzgün deilm For what we did ne yaptığmız içn For who we were ne olduğmuz içn I'm not sorry üzgün deilm I'm not her ben o deilm
nakarat
Who's That Girl? Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Who's That Girl? Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Who's That Girl? Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler