You could be my dirty secret
Benim kirli sırrım olabilirdin
(I could be yours)
(ben de seninki olabilirdim)
We could only be a rumor
Sadece bir söylenti olabilirdik
(Never be sure)
(asla emin olma)
You could meet me in the backseat
Arka koltukta benimle buluşabilirdin
(Late night)
(gece yarısı)
A ticket up in first class
Birinci sınıf bilet aldım
(Mile high)
(Yüksek mil)
Cuz hey baby, baby you got me so
Çünkü hey bebek, beni öyle yakaladın ki
So good
Çok güzel
Hey baby, baby I got it so
Bebeğim seni öyle yakaladım ki
So bad
Çok kötü
Think you're all about me but I'm all about you
Senin benimle ilgili tüm düşüncelerin benim seninle ilgili tüm düşüncelerimin dışında
Turn the lights down let me show you it's true
Işıkları aşağı döndür bırak sana doğru olduğunu göstereyim
Get a little taste of what I'm into
İçinde olduğumdan biraz tat hadi
Think you're all about me but I'm all about you, you
Senin benimle ilgili tüm düşüncelerin benim seninle ilgili tüm düşüncelerimin dışında
I don't wanna keep a secret
Bir sır saklamak istemiyorum
(No no no more)
(Hayır hayır artık yok)
This is more than just a little thing, baby
Bu küçük bir şeyden daha fazla, bebek
(For sure)
(kesinlikle)
I can't wait until the next time
Bir dahaki sefere kadar bekleyemem
(We meet)
(Buluşalım)
Gonna kiss you in the daylight
Günışığında görüşeceğiz
Out on the beach
kumsalsın dışında
Cuz hey baby, baby you got me so
Çünkü hey bebek,bebek beni öyle yakaladın ki
So good
Çok güzel
Hey baby, baby I got it so
Hey bebek, bebek seni öyle yakaladım ki
So bad
Çok kötü
Think you're all about me but I'm all about you
Senin benimle ilgili tüm düşüncelerin benim seninle ilgili tüm düşüncelerimin dışında
Turn the lights down let me show you it's true
Işıkları aşağı döndür bırak sana doğru olduğunu göstereyim
Get a little taste of what I'm into
İçinde olduğumdan biraz tat hadi
Think you're all about me but I'm all about you
Senin benimle ilgili tüm düşüncelerin benim seninle ilgili tüm düşüncelerimin dışında
(Think you're all about me but I'm all about you), you
(Senin benimle ilgili tüm düşüncelerin benim seninle ilgili tüm düşüncelerimin dışında),sen
Think you're all about me but I'm all about you
Senin benimle ilgili tüm düşüncelerin benim seninle ilgili tüm düşüncelerimin dışında
Midnight eyes
Gece yarısı gözler
Oh you came as a surprise
Oh bir sürpriz olarak geldin
You were right on time
Tam zamanında geldin
Think you're all about me, but I'm all about you
Senin benimle ilgili tüm düşüncelerin benim seninle ilgili tüm düşüncelerimin dışında
Think you're all about me, but I'm all about you
Senin benimle ilgili tüm düşüncelerin benim seninle ilgili tüm düşüncelerimin dışında
(Think you're all about me, but I'm all about you)
Senin benimle ilgili tüm düşüncelerin benim seninle ilgili tüm düşüncelerimin dışında
Think you're all about me but I'm all about you
Senin benimle ilgili tüm düşüncelerin benim seninle ilgili tüm düşüncelerimin dışında
Turn the lights down let me show you it's true
Işıkları aşağı döndür bırak göstereyim doğru olduğunu
Get a little taste of what I'm into
İçinde olduğumdan biraz tat hadi
Think you're all about me but I'm all about you, you
Senin benimle ilgili tüm düşüncelerin benim seninle ilgili tüm düşüncelerimin dışında
Think you're all about me but I'm all about you
Senin benimle ilgili tüm düşüncelerin benim seninle ilgili tüm düşüncelerimin dışında
Think you're all about me but I'm all about you
Senin benimle ilgili tüm düşüncelerin benim seninle ilgili tüm düşüncelerimin dışında
All About You Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? All About You Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: