I think you can do much better than me
bence benden çok daa ii yapabilirsin
After all the lies I made you believe
Herşeye rağmen benim sana inandırdığım yalanları
Guilt kicks in and I start to see
şuça bilerek ve görerek katkıda bulundum
The edge of the bed
yatağın kenarındaydı
Where your nightgown used to be
hep kullandığın gecelik
I told myself I wouldn't miss you
seni özlemicemi kendime söyledm
But I remembered
ama hatırlayamadım
What it feels like beside you
yanındayken bu hissi
I really miss your hair in my face
yüzümde dolanan saçlarını gerçekten çok özledim
And the way your innocence tastes
her seçenek masumiyetini tadar
And I think you should know this
ve bunu bildiiğini çok iyi biliorum
You deserve much better than me
benden çok daha iyilerini hakediyosun
While looking through your old box of notes
eski notlar kutusuna bakarken
I found those pictures
fotoğraflar buldum
That you were looking for
senin aradığın
If there's one memory I don't want to lose
kaybetmek istemediğim anılar var orda
That time at the mall
çarşıdaki o zmn
You and me in the dressing room
giyinme odasında sadece sen ve ben
I told myself I wouldn't miss you
seni özlemicemi kendime söyledm
But I remembered
ama hatırlayamadım
What it feels like beside you
yanındayken bu hissi
I really miss your hair in my face
yüzümde dolanan saçlarını gerçekten çok özledim
And the way your innocence tastes
her seçenek masumiyetini tadar
And I think you should know this
ve bunu bildiiğini çok iyi biliorum
You deserve much better than me
benden çok daha iyilerini hakediyosun
The bed I'm lying in is getting colder
yatağa uzandığımda çok üşürdüm
Wish I never would've said it's over
bi dileğim olsa asla bitmiş olduğunu söylemiş olmazdım
And I can't pretend that I won't think about you when I'm older
çok eskiden beri seni düşünmüormuş gibi yapamm
Cause we never really had our closure
çünkü hiçbi zmn sonumuza sahip olamadk
This can't be the end
bunun sonu olamadı
I really miss your hair in my face
yüzümde dolanan saçlarını gerçekten çok özledim
And the way your innocence tastes
her seçenek masumiyetini tadar
And I think you should know this
ve bunu bildiiğini çok iyi biliorum
You deserve much better than me
benden çok daha iyilerini hakediyosun
I really miss your hair in my face
yüzümde dolanan saçlarını gerçekten çok özledim
And the way your innocence tastes
her seçenek masumiyetini tadar
And I think you should know this
ve bunu bildiiğini çok iyi biliorum
You deserve much better than me
benden çok daha iyilerini hakediyosun
(And I think you should know this)
ve bunu bildiiğini çok iyi biliorum
(You deserve much better than me)
benden çok daha iyilerini hakediyosun
Better Than Me Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Better Than Me Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: