It's never been easy for me Benim için hiç kolay olmadı To find words to go along with a melody Yanına gelicek melodiyi bulmak
But this time there's actually something, on my mind Ama bu sefer gerçekten aklımda birşeyler var So please forgive these few brief awkward lines Bu yüzden becereksizliğimi affet
Since I met you, my whole life has changed Seninle tanıştığımdan beri hayatım tamamiyle değişti It's not just my furniture you've rearranged Sadece mobilyalarım değil . Yeniden düzene soktun herşeyi I was living in the past, but somehow you've brought me back Geçmişte yaşıyordum , ama birşekilde geçmişten getirdin beni And I haven't felt like this since before Frankie said relax Frankie rahatla diyene kadar hiç böyle hissetmemiştim
And while I know, based on my track record, Bir süredir bildiğim , müzik kaydımdaki başlangıç nokta I might not seem like the safest bet Güvenli oynanan bir iddaa gibi görünmememdi All I'm asking you is don�t write me off, just yet Senden tüm istediğim yazmayı bırakma , şimdilik
For years I've been telling myself the same old story Yıllardır kendime aynı eski hikayeleri anlatıyordum That I�m happy to live off my so-called former glories Eski zaferlerimde en çok çığlık atılan kişi olduğumun mutluluğuyla
But you�ve given me a reason to take another chance Ama sen bana başka şans almak için sebep verdin Now I need you, despite the fact that you�ve killed all my Plants Şimdi sana ihtiyacım var , tüm bitkilerimi öldürmüş olmana rağmen And though I know, I've already blown more chances Ve biliyorum bir çok şansı şimdiden çarçur ettim
Than anyone should ever get Hiç kimse elde etmeden All I'm asking you is don�t write me off, just yet Senden tüm istediğim yazmayı bırakma , şimdilik Don't write me off just yet Yazmayı bırakma , şimdilik
Çeviren : PhaLanX Gönderen : Şeyma Don't Write Me Off Just Yet Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Don't Write Me Off Just Yet Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Don't Write Me Off Just Yet Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler