Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Hurt - Alone With The Sea
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 22 Mart 2015 Pazar
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 132 kişi
Bu Ay Okuyan: 24 kişi
Bu Hafta Okuyan: 3 kişi
 
Beğendiniz mi? Alone With The Sea Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Hurt - Alone With The Sea - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)

Alone With The Sea şarkısının diğer versiyonlarına bakın >>

Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Once there was an old ocean
Where anyone who saw it
Grew old with the sea
So we were terrified of water
Of all the sons and daughters
No one dared to see

Bir zamanlar bir okyanus varmış.
bu okyanusu gören kişi,
denizle yaşlanmak zorunda kalırmış.
Bu yüzden korkardık sudan,
tüm kızlar ve erkekler olarak.
kimse bakmaya bile cesaret edemezdi.

And on the banks of the coastline
I tracked a bleeding loved one
Whose blood was mingling
And the saltiest of waters
'cause apparently they faltered
Never again to be seen

ve kıyıdaki banklardan birinde,
sevdiğim birinden kalma kan izlerini takip ediyordum.
kimin kanı karışmıştı,
en tuzlu suya?
belli ki tereddüt etmişti,
bir daha onu gören olmamıştı.

So I cry, I tried
I cried, I cry

Ve ağlıyordum, denedim
Ağladım, ağlıyordum

This old warship has wounds and
It won't sail for nothinThe old sailor said to me
And I was foolish not to listen
And paid such close conscription
All the lies I believed

"bu eski savaş gemisinde bazı hasarlar var
Yelken açamaz"
demişti bana eski bir denizci.
Ve ben bunu dinlemeyecek kadar salaktım,
ve yüksek miktarda savaş vergisi ödemiştim
inandığım tüm yalanlara.

"but if you lend me some more labor
And put your name on paper
We just might catch a breeze"
I know now he was not a captain
Now because of all my actions
I grow alone with the sea

"bana biraz daha işçi verirseniz,
ve anlaşma imzalarsanız 
belki de rüzgara karşı yelken açabiliriz"
şimdi anlıyorum ki, o kaptan felan değildi.
yaptığım tüm şeylerden dolayı,
yapayalnız bir şekilde,denizle yaşlanıyorum şimdi.

I have strangely become immune
To the thought of seeing you
And the smell of cheap perfume
With all the liquor I've consumed
There's no more beauty in this world
There's no more beauty in this world

Garip bir şekilde umursamaz hale geldim,
seni görmek için olan ümidime.
Ve ucuz bir parfüm kokusu eşlik ediyor,
İçtiğim tüm likörlere.
bu dünyada güzel bir şey kalmadı 
bu dünyada güzel bir şey kalmadı

Because I've strangely become immune
To the thought of seeing you
And the smell of cheap perfume
With all the liquor I've consumed
There's no more beauty in this
There's no more beauty in this
There's no more beauty in this world

Çünkü garip bir şekilde umursamaz hale geldim,
seni görmek için olan ümidime.
Ve ucuz bir parfüm kokusu eşlik ediyor,
İçtiğim tüm likörlere.
burada güzel bir şey kalmadı 
bu dünyada güzel bir şey kalmadı

Because I've strangely become immune
To the thought of seeing you
And the smell of cheap perfume
Is just a ring around the moon
There's no more beauty in this
There's no more beauty in this
There's no more beauty in this world

Garip bir şekilde umursamaz hale geldim,
seni görmek için olan ümidime.
Ve ucuz bir parfüm kokusu,
sadece ayı çevreleyen bir halka. 
burada güzel bir şey kalmadı 
bu dünyada güzel bir şey kalmadı

I try, I cried
I tried, I cry
There's no more beauty in this
There's no more beauty in this
There's no more beauty in this world

Deniyorum, ağladım 
denedim, ağlıyorum
burada güzel bir şey kalmadı 
bu dünyada güzel bir şey kalmadı

Alone With The Sea Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Alone With The Sea Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Alone With The Sea Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Hurt - Alone With The Sea için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
--GiTaRiST-- soruyor:
Son Zamanların En İyisi Kim?











Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,03 saniye.