Slowly paddle through the lake
Gölde yavaşça kürek çekiyorum
Straight to the very center Of the darkest water
Karanlık suyun ortasına doğru
Where we can embrace the shadows on the surface
Yeryüzünün gölgelerini kucaklayacabileceğimiz yere
The eyes that look up lifeless From our twins below
Suya yansıyan görüntümüzdeki gözlerin cansız baktığı yere
And though your arms and legs are under
Ve kolların ve bacakların suyun içindeyken
Love will be the echo in your
Aşk senin yansıman olacak
Ears when all is lost in plunder
Yağmada kaybedilen kulaklar
My love will be there still
Aşkım hala orada olacak
True its chilling to behold
Doğrular tüyler ürpertici
Up close we stumble backwards
Yanıldık
Laughing in our boats till
Yala kayıkta gülerken
The image sinks away to someplace far for certain
Görüntü merkezden uzak bir yerde batıyor
A land of new suspension Where someday we must go
Bir gün gitmek zorunda olduğumuz Yeni ülkeye
And though your arms and legs are under
Ve kolların ve bacakların suyun içindeyken
Love will be the echo in your
Aşk senin yansıman olacak
Ears when all is lost in plunder
Yağmada kaybedilen kulaklar
My love will be there still
Aşkım hala orada olacak
Requiem On Water Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Requiem On Water Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Requiem On Water Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler