J'ai, j'ai gardé en secret
Dans une boîte en argent
Un petit monde à moi
Des étoiles, un océan
Un peu d'éternité, une flûte de paon
Mais je n'ai rien de toi
Toi qui me manque
Tellement...
Je suis là où tu m'as laissé
Sur la route du néant
Ici la lune n'éclaire jamais
Elle jaunît avec le temps
Et de nuage en nuage
Sur les ailes d'un oiseau blanc
J'me suis laissée prendre en otage
Puisque sans toi,
Plus rien ne rime
Plus rien ne rime, rime
Et je m'abîme, bîme
Et je m'abîme, bîme
Chui allée au bout du monde
J'ai demandé pardon
Je suis là et je t'attends
Sous les étoiles d'Orion
Il y avait comme un son
Perdu dans l'univers
Est-ce que ce serait toi?
Oh comme je l'espère
Je suis là où tu m'as laissé
Sur la route du néant
Ici la lune n'éclaire jamais
Elle jaunît avec le temps
Et de nuage en nuage
Sur les ailes d'un oiseau blanc
J'me suis laissée prendre en otage
Puisque sans toi,
Plus rien ne rime
Plus rien ne rime, rime
Et je m'abîme, bîme
Et je m'abîme, bîme
J'fais comme si tu m'attendais
Mais le temps paraît lent
Et je ne peux m'empêcher
De penser comme une enfant
Que veux-tu que j'y fasse?
Rien n'est plus enivrant
Que de s'accrocher à toi
Et d'y croire tout le temps
Je suis là où tu m'as laissé
Sur la route, sur ce banc
Ici la lune n'éclaire jamais
Elle jaunît avec le temps
Et de nuage en nuage
Sur les ailes d'un oiseau blanc
J'me suis laissée prendre en otage
Puisque sans toi,
Plus rien ne rime
Plus rien ne rime, rime
Et je m'abîme, bîme
Et je m'abîme, bîme
Ekleyenin yorumları:
I am just curious for the song's meaning as there aren't any translations for this and with French being my 3r d language, it's impossible to translate without being fluent.
Try to align
Türkçe
Gümüş Kutu
Gümüş bir kutuda
Bir sır sakladım
Benim küçük dünyam
Yıldızlar, bir okyanus
Biraz sonsuzluk, mızıkalar
Ama senden gelen hiçbir şeyim yok
Seni özlüyorum
Çok fena...
Ben, beni bıraktığın boş yoldayım
Burada ay asla parlamaz
Bulutlar her zaman sarıdır
Beyaz bir kuşun kanatları üzerinde rehineyim
Çünkü sensiz
Hiçbir şey aynı değil
Hiçbir şey aynı değil
Ve ben kötüleşiyorum
Ve ben kötüleşiyorum
Dünyanın bir ucuna gittim
Bağışlanma diledim
Buradayım ve Orion yıldızlarının altında seni bekliyorum
Sanki bir ses varmış gibiydi
Evrende kayboldum
Sana olacak olan bu mu?
Oh, umarım
Ben, beni bıraktığın boş yoldayım
Burada ay asla parlamaz
Bulutlar her zaman sarıdır
Beyaz bir kuşun kanatları üzerinde rehineyim
Çünkü sensiz
Hiçbir şey aynı değil
Hiçbir şey aynı değil
Ve ben kötüleşiyorum
Ve ben kötüleşiyorum
Sanki beni bekliyor gibisin
Ama zaman yavaşlamış gözüküyor
Bir çocuk gibi düşünmeye yardım ediyorum
Ne yapabilirim?
Sana bağlanmak zehirdir
Ve buna her zaman inanıyorum
Ben, beni bıraktığın boş yoldayım
Burada ay asla parlamaz
Bulutlar her zaman sarıdır
Beyaz bir kuşun kanatları üzerinde rehineyim
Çünkü sensiz
Hiçbir şey aynı değil
Hiçbir şey aynı değil
Ve ben kötüleşiyorum
Ve ben kötüleşiyorum
Boîte en argent Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Boîte en argent Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Boîte en argent Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler