"Woe to you, Oh Earth and Sea, for the Devil sends the beast with wrath, because he knows the time is short... Let him who hath understanding reckon the number of the beast for it is a human number, its number is Six hundred and sixty six."
I left alone my mind was blank I needed time to think to get the memories from my mind
What did I see can I believe that what I saw that night was real and not just fantasy
Just what I saw in my old dreams were they reflections of my warped mind staring back at me
'Cos in my dream it's always there the evil face that twists my mind and brings me to despair
The night was black was no use holding back 'Cos I just had to see was someone watching me In the mist dark figures move and twist Was this all for real or some kind of hell 666 the number of the beast Hell and fire was spawned to be released
Torches blazed and sacred chants were praised As they start to cry hands held to the sky In the night the fires burning bright The ritual has begun Satan's work is done 666 the number of the beast Sacrifice is going on tonight
This can't go on I must inform the law Can this still be real or just some crazy dream But I feel drawn towards the evil chanting hordes They seem to mesmerise me ... can't avoid their eyes 666 the number of the beast 666 the one for you and me
I'm coming back I will return And I'll possess your body and I'll make you burn I have the fire I have the force I have the power to make my evil take it's course ----------------------------------------------------------- Yeryüzünün de denizlerin de vay basina, çünkü seytan vaktinin kisitli oldugunu bilerek azgin öfkeyle canavarini yollar… Akli olan hesap etsin canavarin sayisini, çünkü bu sayi insani simgeler, sayisi ise alti yüz altmis altidir. Yalniz birakildim kafam bombostu Aklimdan anilari getirmek için zamana ihtiyacim vardi
Ne gördüm gördügüm seye inanabilir miyim O gece gerçekti bir fantezi degil
Eski rüyalarimda her ne gördüysem Onlar çarpik aklimin yansimalari miydilar dönüp bana bakan
Çünkü rüyalarimda o hep oradadir aklimi büken seytanin yüzü Ve umutsuzluk getiren
Gece karaydi saklanmak yararsizdi Çünkü birinin beni izledigini görmüstüm Sisin içinde kara figürler kimildiyor bükülüyor Bunlarin hepsi gerçek miydi yoksa bir tür cehennem 666 canavarin sayisi Kurban edilis bu gece olacak
Böyle devam edemez kanuna bildirmeliyim Bu hala gerçek olabilir mi yoksa sadece çilgin bir rüya mi Ama seytanin ilahiler söyleyen ordusuna karsi kendimi esit hissediyorum Beni büyülüyorlar sanki…gözlerinden kurtulamiyorum 666 canavarin sayisi 666 senin ve benim için tek olan
Geri gidiyorum dönecegim Ve vücuduna sahip olup onu yakacagim Atesim var gücüm var Kendi seytanima yön verdirebilecek kudretim var
The Number Of The Beast Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? The Number Of The Beast Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
The Number Of The Beast Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler