Hand of fate is moving and finger points to you Hareket ediyor kaderin eli ve parmagi gösteriyor seni He knocks you to your feet and so what are you gonna do Ayaklarina vuruyor, ne yapacaksin Your tongue has frozen now you've got something to say Dilin donmus söyleyeceklerin var simdi The piper at the gates of dawn is calling you his way Safagin kapilarindaki kavalci seni kendi yoluna çagiriyor
You watch the world exploding every single night Izliyorsun dünyanin patladigini her gece Dancing in the sun a new born in the light Dans etmek güneste, isikta yeni bir dogus Say goodbye to gravity and say goodbye to death Yerçekimine hosça kal de, ölüme hosça kal de Hello to eternity and live for every breath Selam sonsuzluk, her nefesini yasa
Your time will come Zamanin gelecek Your time will come Zamanin gelecek
The ferryman wants his money you ain't going to give it back Gemi Adam parasini istiyor veremeyecegin He can push his own boat as you set up off the track Kendi botunu itebilir sen yola çikarken Nothing you can contemplate will ever be the same Tasarlayabilecegin hiçbir sey ayni olmayacak Every second is a new spark, sets the universe aflame Her saniye yeni bir kivilcim, atese verir evreni
You watch the world exploding every night Izliyorsun dünyanin patladigini her gece Dancing in the sun a new born in the light Dans etmek güneste, isikta yeni bir dogus Brothers and their fathers joining hands and make a chain Kardesler ve babalari el ele verip bir zincir olusturuyor The shadow of the Wicker Man is rising up again Sepet Adam'in gölgesi tekrardan yükseliyor
Your time will come Zamanin gelecek Your time will come Zamanin gelecek
The Wickerman Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? The Wickerman Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: