feat. Tiziano Ferro
what what~ x3
ne ne
nah nah nah nah~
na na na na
i'm just the same as you
ben tipki senin gibiyim
i could be the same age too
ayni yasta da olabilirim
so do the same music you do
bu yüzden yaptigin müzigin aynisini yapiyorum
everyday
her gün
no matter what separates us
bizi ayiran ne olursa olsun
the same stars we see at night
geceleri ayni yildizlari görüyoruz
no matter what's up against us
bize karsi olan ne olursa olsun
still gonna have dreams burning bright
hala parildayarak yanan hayallerimiz olacak
i believe we fear what we dont know
bilmedigimiz seylerden korktuguma inaniyorum
we can be our own enemy
kendi kendimizin düsmani olabiliriz
but if we conquer that
ama bunu yenebilirsek
if you take my hand
ve elimi tutarsan
i see a girl you see a man
ben bir kiz görüyorum sen de bir erkek
Nakarat:
[ everybody has the same dream
herkes ayni hayale sahip
a dream in their heart
kalplerindeki bir hayal
give a chance to make it right
bunu gerçeklestirmek için bir sans veriyorlar
love somebody they want
istedikleri birini severek
open your eyes we're all the same
gözlerini aç hepimiz ayniyiz
we've all been scared
hepimiz korktuk
so lets sing together now
öyleyse hep birlikte sarki söyleyekim
nah nah nah nah
na na na na
in this universal prayer
bu evrensel yakarista ]
what what~ x3
ne ne
yeahhhh heyyyyy
evet heyy
nah nah nah nah
na na na na
i see smoking lies
tüten yalanlar görüyorum
they complicate a simple life
basit bir yasami karmasiklastiriyorlar
i'm here and you are there
ben buradayim ve sen oradasin
miles away
metrelerce uzakta
only that we do is believe
tek yapacagimiz inanmak
that anything you want you can reach
istedigimiz her seye ulasabilecegimize
there's no limit to what we could be
ne olabilecegimizin bir sinir yok
so open your mind and set yourself free
öyleyse zihnini aç ve kendini özgür birak
i believe we fear what we dont know
bilmedigimiz seylerden korktuguma inaniyorum
we can be our own enemy
kendi kendimizin düsmani olabiliriz
but if we conquer that
ama bunu yenebilirsek
if you take my hand
ve elimi tutarsan
i see a girl you see a man
ben bir kiz görüyorum sen de bir erkek
Nakarat
and if you say that i'm naive
ve eğer saf olduğumu düşünüyorsan
that i dont understand the world at all
dünyayı hiç anlayamadığımı
you might be right but it seems to me
haklı olabilirisin ama bana öyle gekiyor ki
that we've come too far to fall
düşmek için çok uzaktayız
cos i believe that tears
çünkü inanıyorum ki gözyaşları
are dried seeds that've sown
ektiğimiz kurumuş tohumlardır
the harvest time will come
hasat zamanı gelecek
and all this pain will go
ve tüm bu acı gidecek
so try to understand
öyleyse anlamaya çalış
we're just grains of sand
biz sadece kum zerrecikleriyiz
every woman every man
tüm kadınlar tüm erkekler
by mSa
Universal Prayer Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Universal Prayer Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: