Beautiful dawn Lights up the shore for me. There is nothing else in the world, I'd rather wake up and see (with you). Beautiful dawn I'm just chasing time again. Thought I would die a lonely man, in endless night.
Şafak güzel Sahil ışıklarını benim için aç Dünyada hiçbirşeyim Tercihim uyandığımda seni görmek (seninle) Şafak güzel Adilim tekrardan peşindeyim Düşüncemde ölecektim yalnız ve mutsuz adam olarak bu sonsuz gecede
But now I'm high; running wild among all the stars above. Sometimes it's hard to believe you remember me.
Ama şimdi yüksekteyim yukarıda tüm yıldızların ortasında vahşice koşuyorum bazen beni hatırladığına inanmak zor
Beautiful dawn Melt with the stars again. Do you remember the day when my journey began? Will you remember the end (of time)? Beautiful dawn You're just blowing my mind again. Thought I was born to endless night, until you shine.
Şafak güzel Tekrardan yıldızlar ile eriyorum Nezaman birgün seyahatimi hatırladın? Hatırlayacakmısın sonda (zamanın)? Şafak güzel adilsin esiyorum tekrardan akıllıyım Düşüncemde doğacaktım sonsuz geceye kadar parlayacaktın
High; running wild among all the stars above. Sometimes it's hard to believe you remember me.
Yüksek yukarıda tüm yıldızların ortasında vahşice koşuyorum bazen beni hatırladığına inanmak zor
Will you be my shoulder when I'm grey and older? Promise me tomorrow starts with you, Getting high; running wild among all the stars above. Sometimes it's hard to believe you remember me
Omuzlarımla ne zaman grileşmiş ve yaşlı olacağım? Yarın seninle sözlerime başlıyorum Yükseliyorum yukarıda tüm yıldızların ortasında vahşice koşuyorum Bazen serte inanıyorum beni hatırla
High; running wild among all the stars above. Sometimes it's hard to believe you remember me
Yüksek yukarıda tüm yıldızların ortasında vahşice koşuyorum bazen beni hatırladığına inanmak zor
High Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? High Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: