Are they calling for our last dance?
I see it in your eyes. in your eyes.
Same old moves for a new romance.
I could use the same old lies, but i'll sing,
Shine on, just, shine on!
Close your eyes and they'll all be gone.
They can scream and shout that they've been sold out,
But it paid for the cloud that we're dancing on.
So shine on, just shine on!
With your smile just as bright as the sun.
'cause they're all just slaves to the gods they've made
But you and i just shone.
Just shone.
And when silence greets my last goodbye,
The words i need are in you're eyes, and i'll sing.
Shine on, just, shine on!
Close your eyes and they'll all be gone.
They can scream and shout that they've been sold out,
But it paid for the cloud that we're dancing on.
So shine on, just shine on!
With your smile just as bright as the sun.
'cause they're all just slaves to the gods they've made,
But you and i just shone.
Just shone.
Shine on, just, shine on!
Close your eyes and they'll all be gone.
They can scream and shout that they've been sold out,
But it paid for the cloud that we're dancing on.
So shine on, just shine on!
With your smile just as bright as the sun.
'cause they're all just slaves to the gods they've made,
But you and i just shone.
Just shone.
-------------------------------------------------------------
Türkçe
Parlıyor
Onlar bizim son dansımız içinmi çağırıyor?
Onu senin gözlerinde görebiliyorum, senin gözlerinde
Aynı eski hareketler yeni Romantizm için
Aynı eski yalanları söyleyebilirdim, ama (şarkı) söyleyeceğim
Parla, sadece, Parla!
Gözlerini kağat ve hepsi gidecek
Onlar bağırabilir ve vurabilir, onlar çoktan satıldı
But it paid for the cloud that we're dancing on
Parla, sadece parla!
Gülümsemenle bize Güneşi getir
Çünkü onlar sadece Tanrı'nın köleleri
ama sen ve ben parlıyorduk
sadece parlıyorduk
Ve sessizlik benim son 'Hoşçakal'ımı karşılıyordu
Ihtiyacım olan sözler gözlerinde, Ben (şarkı) söyleyeceğim
Parla, sadece, Parla!
Gözlerini kağat ve hepsi gidecek
Onlar bağırabilir ve vurabilir, onlar çoktan satıldı
But it paid for the cloud that we're dancing on
Parla, sadece parla!
Gülümsemenle bize Güneşi getir
Çünkü onlar sadece Tanrı'nın köleleri
ama sen ve ben parlıyorduk
sadece parlıyorduk
Parla, sadece, Parla!
Gözlerini kağat ve hepsi gidecek
Onlar bağırabilir ve vurabilir, onlar çoktan satıldı
But it paid for the cloud that we're dancing on
Parla, sadece parla!
Gülümsemenle bize Güneşi getir
Çünkü onlar sadece Tanrı'nın köleleri
ama sen ve ben parlıyorduk
sadece parlıyorduk
Shine On Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Shine On Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: