Time keeps movin' on,
Zaman akmaya devam ediyor
Friends they turn away.
Dostlar arkasını dönüyor
I keep movin' on
Ben devam ediyorum
But I never found out why
Ama hiç nedenini anlamadım
I keep pushing so hard the dream,
Rüyayı iteliyorum zorla
I keep tryin' to make it right
Doğru olmasına çalışıyorum
Through another lonely day, whoaa.
Başka bir yalnız gün boyunca
Dawn has come at last,
Şafak söktü sonunda
Twenty-five years, honey just in one night, oh yeah.
25 yıl, tatlım sadece bir gecede, oh evet
Well, I'm twenty-five years older now
Eh, şimdi 25 yaşındayım
So I know we can't be right
Biliyorum doğru olamayız
And I'm no better, baby,
Ve ben daha iyisi değilim bebek
And I can't help you no more
Ve artık sana yardım edemem
Than I did when just a girl.
Sadece kızken yaptığımı
Aww, but it don't make no difference, baby, no, no,
Bu fark yaratmaz bebek, hayır
And I know that I could always try.
Ve biliyorum her zaman deneyebilirdim
It don't make no difference, baby, yeah,
Bu fark yaratmaz bebek
I better hold it now,
Bırakmasam iyi olur şimdi
I better need it, yeah,
İhtiyaç duysam iyi olur evet
I better use it till the day I die, whoa.
Öleceğim güne kadar kullansam iyi olur
Don't expect any answers, dear,
Cevap falan bekleme sevgilim
For I know that they don't come with age, no, no.
Yaşla gelmediklerini bildiğim için hayır.
Well, ain't never gonna love you any better, babe.
Eh, asla daha da iyice sevmeyeceğim seni bebek
And I'm never gonna love you right,
Ve seni asla doğruca sevmeyeceğim
So you'd better take it now, right now.
O zaman bunu şimdi alsan iyi olur, şimdi
Oh, but it don't make no difference, baby, no, no,
Bu fark yaratmaz bebek, hayır
And I know that I could always try.
Ve biliyorum her zaman deneyebilirdim
There's a fire inside everyone of us,
Hepimizin içinde bir ateş var
You'd better need it now,
İhtiyacın olsa iyi olur şimdi
I got to hold it, yeah,
Bırakmamalıyım evet
I better use it till the day I die.
Öleceğim güne kadar kullansam iyi olur
Don't make no difference, babe, no, no, no,
Fark yaratmaz bebek hayır.
And it never ever will, hey,
Ve asla yaratmayacak hey
I wanna talk about a little bit of loving, yeah,
Birazcık aşktan konuşmak istiyorum evet
I got to hold it, baby,
Bırakmamalıyım bebek
I'm gonna need it now,
Şimdi ihtiyacım olacak
I'm gonna use it, say, aaaah,
Kullanacağım, söyle
Don't make no difference, babe, yeah,
Fark yaratmaz bebek evet
Ah honey, I'd hate to be the one.
Ah tatlım, biri olmaktan nefret ediyorum
I said you're gonna live your life
Hayatını yaşayacağını söyledim
And you're gonna love your life
Ve hayatını seveceğini
Or babe, someday you're gonna have to cry.
Ya da bebek bir gün ağlamak zorunda olacaksın
Yes indeed, yes indeed, yes indeed,
Evet kesinlikle, Evet kesinlikle,
Ah, baby, yes indeed.
Ah bebek evet kesinlikle,
I said you, you're always gonna hurt me,
Dedim ki sen, hep beni inciteceksin
I said you're always gonna let me down,
Dedim ki, hep beni bıracaksın
I said everywhere, every day, every day
Dedim ki, her yerde, her gün, her gün
And every way, every way.
Ve her türlü, her türlü
Ah honey won't you hold on to what's gonna move.
Ah tatlım, hareket edecek olana tutunma
I said it's gonna disappear when you turn your back.
Dedim ki, arkanı döndüğünde yok olacak
I said you know it ain't gonna be there
Dedim ki, orada durmayacak
When you wanna reach out and grab on.
Uzanmak ve kapmak istediğinde
Whoa babe, x3
Whoa bebek x3
Oh but keep truckin' on.
Oh ama değiştirmeye devam et
Whoa yeah, x3
Whoa evet x3
Whoa,
Whoa,
Whoa,
Whoa,
Whoa ...
Kozmic Blues Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Kozmic Blues Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: