Check that out, what they playin'?
Şuna bir bak, ne oynuyor onlar?
That's my song, that's my song
Bu benim şarkım, bu benim şarkım
Where my drinks? I've been waiting
İçkim nerede? Bekliyorum
Much too long, much too long
Uzun zamandır, uzun zamandır
And this girl in my lap
Ve bu kucağımdaki kız
Passing out, she's a punk
Bayılıyor, o bir serseri
The last thing on my mind is going home
Aklımdaki son şey eve gitmek
From the window to the wall
Pencereden duvara
This club is jumping 'til tomorrow
Bu klüp zıplıyor sabaha kadar
Is it daylight or is it nighttime?
Bu şafak mı yoksa günbatımı mı?
1 o'clock, 2 o'clock, 3 o'clock, 4
Saat 1, saat 2, saat 3, 4
We gon' tear the club up
Klübü koparacağız
Day-o, me say day-o
Day-o, söyle bana day-o
Daylight come and we don't wanna go home
Sabah oluyor ve eve gitmek istemiyoruz
Yeah, so we losing control
Evet, kontrolü kaybediyoruz
Turn the lights low 'cause we about to get blown
Işıklar hafif sönsün çünkü patlamak üzereyiz
Let the club shut down, we won't go, oh, oh, oh
Klüp kapansın, biz gitmeyeceğiz, oh, oh, oh
Burn it down to the floor oh, oh, oh
Yakıp yok et pisti, oh, oh, oh
Day-o, me say day-o
Day-o, bana de day-o
Daylight come and we don't wanna go home
Sabah oluyor ve eve gitmek istemiyoruz
We drink the whole bottle but it ain't over, over
Tüm şişeleri içtik ama daha bitmedi, bitmedi
Everybody jumping on the sofa, sofa
Herkes zıplıyor koltuğun üstünde, koltuğun
Standing on the chairs, standing on the bars
Sandelyenin üstünde, barın üstünde
No matter day or night, I'm shining, bitch, I'm a star
Gece ya da gündüz olması mühim değil, ben parlıyorum, kızım, ben bir yıldızım
From the window to the wall
[ reklamı gizle ]
Pencereden duvara
This club is jumping 'til tomorrow
Bu klüp zıplıyor sabaha kadar
Is it daylight or is it nighttime?
Bu şafak mı yoksa günbatımı mı?
1 o'clock, 2 o'clock, 3 o'clock, 4
Saat 1, saat 2, saat 3, 4
We gon' tear the club up
Klübü koparacağız
Day-o, me say day-o
Day-o, söyle bana day-o
Daylight come and we don't wanna go home
Sabah oluyor ve eve gitmek istemiyoruz
Yeah, so we losing control
Evet, kontrolü kaybediyoruz
Turn the lights low 'cause we about to get blown
Işıklar hafif sönsün çünkü patlamak üzereyiz
Let the club shut down, we won't go, oh, oh, oh
Klüp kapansın, biz gitmeyeceğiz, oh, oh, oh
Burn it down to the floor oh, oh, oh
Yakıp yok et pisti, oh, oh, oh
Day-o, me say day-o
Day-o, bana de day-o
Daylight come and we don't wanna go home
Sabah oluyor ve eve gitmek istemiyoruz
I just met this sexy Haitian girl moving like a dancer
Dansçı gibi kıvıran şu seksi haitili kız tanıştım
Told her and her girlfriend let's meet in my cabana
Kıza ve onun kız arkadaşına benimle plaj klübemde buluşmalarını söyledim
Ask me where the party's at, baby, I'm the answer
Parti nerede diye sor bana bebeğim, ben cevabım
Have another drink with me, shawty, where your manners?
Bir içki daha al kızım, terbiyen nerede?
Take another shot, another shot, shot, shot, shot
Bir başka içki daha al, başka içki, içki, içki, içki
I can make it hot, make it hot, make it hot
Ortamı ısıtabilirim, ısıt, ısıt
Day-o, me say day-o
Day-o, söyle bana day-o
Daylight come and we don't wanna go home
Sabah oluyor ve eve gitmek istemiyoruz
Yeah, so we losing control
Evet, kontrolü kaybediyoruz
Turn the lights low 'cause we about to get blown
Işıklar hafif sönsün çünkü patlamak üzereyiz
Let the club shut down, we won't go, oh, oh, oh
Klüp kapansın, biz gitmeyeceğiz, oh, oh, oh
Burn it down to the floor oh, oh, oh
Yakıp yok et pisti, oh, oh, oh
Day-o, me say day-o
Day-o, bana de day-o
Daylight come and we don't wanna go home
Sabah oluyor ve eve gitmek istemiyoruz
Don't Wanna Go Home Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Don't Wanna Go Home Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Don't Wanna Go Home Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler