Oh Mother, I can feel the soil falling over my head,
Ah anne, toprağın üstüme düştüğünü hissedebiliyorum
And as I climb into an empty bed,
Boş yatağımda debelendikçe
Oh well, enough said,
Ah evet yeterince şey söylendi
I know it's over still I cling,
Biliyorum bitti, ama hala tutuyorum sımsıkı
I don't know where else I can go,
Bilmiyorum nereye gidebilirim ki başka
Over.
Bitti
Oh Mother, I can feel the soil falling over my head,
Ah anne, toprağın üstüme düştüğünü hissedebiliyorum
See the sea wants to take me,
Bak deniz beni almak isti yor
The knife wants to slit me,
Bıçak parça parça etmek istiyor beni
Do you think you can help me,
Sence sen bana yardım edebilir misin?
Sad veiled bride please be happy,
Üzgün peçeli gelin, lütfen mutlu ol!
Handsome groom give her room,
Yakışıklı damat, ona bir şans ver
Loud loutish lover treat her kindly,
Kaba, hödük aşık ; ona kibar davran!
Though she needs you more than she loves you,
Sana olan ihtiyacı sevgisinden fazla olsa d a
I know it's over - still I cling,
Biliyorum bitti, ama hala tutuyorum sımsıkı
I don't know where else I c an go - over; Over.
Bilmiyorum nereye gidebilirim ki başka - bitti; bitti
I know it's over and it never reall y began,
Biliyorum bitti, ve aslında hiç başlamamıştı ki
But in my heart it was so real,
ama yüreğimde o kada r gerçekti ki
And you even spoke to me and said,
Ve hatta sen bile benle konuşup bana demiştin ki
"If you're so funny, then why are you on your own tonight?"
Eğer bu kadar komiksen, neden bu gece tek başınasın?
"And i f you're so clever then why are you on your own tonight?"
Eğer bu kadar zekiysen, o zaman neden bu gece tek ba şınasın?
"And if you're so very entertaining then why are you on your own tonight?"
Eğer bu kadar eğlenceli b iriysen, o zaman neden bu gece tek başınasın?
"And if you're so very good looking, why do you sleep alone ton ight?"
Ve eğer bu kadar yakışıklıysan, neden bu gece yalnız uyuyorsun?
I know,
Biliyorum
Because tonight is just like any other night,
Çünkü bu gece de diğer geceler gibi..
That's why you're on your own tonight,
İşte bu yüzden yalnızsın
With your triumphs and your charms,
Caziben ve zaferlerinle başbaşasın
while they're in each other's arms,
Diğerleri birbirinin kollarındayken
It's so easy to laugh it's so easy to hate,
Gülmek öy lesine kolay ki, nefret etmek öylesine kolay
it takes strength to be gentle and kind,
Cömert ve nazik olmak d ayanıklılık ister
over and over and over.
bitti bitti bitti
It's so easy to laugh it's so easy to hate,
Gülm ek öylesine kolay ki, nefret etmek öylesine kolay
It takes guts to be gentle and kind,
Cömert ve nazik olmak cesaret ister
Over, over.
Bitti bitti
Love is natural and real,
Aşk doğal ve gerçektir
But not for you my l ove,
Ama senin için değil aşkım
Not tonight my love.
Bu gece değil aşkım
Love is natural and real,
Aşk doğal ve gerçektir
But not for such as you and I my love,
Ama senin ve benim gibi insanlar için değil canım
Oh Mo ther, I can feel the soil falling over my head..
Ah anne, toprağın üstüme düştüğünü hissedebiliyorum..
I Know It's Over Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? I Know It's Over Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
I Know It's Over Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler