I don't understand why Im crazy
Neden senin için çıldırdığımı anlamıyorum
over you, I dont know what to do,
Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum
I dont understand why Im crazy,
Neden senin için çıldırdığımı anlamıyorum
over you I dont know what to do,
Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum
If i had to,
Eğer zorunda olsaydım
I would give up everything just to feel be with you,
Her şeyimi verirdim yalnızca seninle olduğumu hissetmek için
If i had to,
Eğer zorunda olsaydım,
I would pawn the ring you gave to me just to feed you,
Bana verdiğin yüzüğü tehlikeye atardım sadece seni doyurmak için
If i had to,
Eğer zorunda olsaydım,
I would give my very last breath just to help save you,
Son nefesimi verirdim sadece seni kurtarmaya yardım etmek için
If i had to,
Eğer zorunda olsaydım,
I would tell a lie just because I know you are the truth,
Sadece senin gerçek olduğunu bildiğim için bir yalan söylerdim
I'd ride for you,
Senin için sürüklenirdim
Cuz your the truth,
Çünkü sen gerçeksin
I'd die for you,
Senin için ölürdüm
Ooh cuz i'm a fool inlove with you,
Ooh çünkü sana aşık oldum
And i'll do anything that pleases you,
Ve seni mutlu etmek için herşeyi yapacağım
Only you,
Sadece sen
If I had to
Eğer zorunda olsaydım
I would throw away my only wish just to prove to you,
Boşa harcardım dileğimi sadece sana kanıtlamak için
If i had to,
Eğer zorunda olsaydım
I would die all alone, if living meant without you,
Yapayalnız ölürdüm, eğer yaşam sensizlik demekse
If i had to,
Eğer zorunda olsaydım
I would go through all the pain again, just to find you,
Tüm acılara tekrar katlanırdım, sadece seni bulmak için
If i had to,
Eğer zorunda olsaydım
I'd surrender all my love, just because I love you,
Sadece seni sevdiğim için tüm aşkımdan vazgeçerdim
I don't understand why i'm crazy,
Senin için neden çıldırıyorum anlamıyorum
Over you i don't know what to do,
Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum
I don't understand why i'm crazy,
Senin için neden çıldırıyorum anlamıyorum
Over you i don't know what to do,
Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum
I'd ride for you,
Senin için sürüklenirdim
Cuz your the truth,
Çünkü sen gerçeksin
I'd die for you,
Senin için ölürdüm
Ooh cuz i'm a fool in love with you,
Ooh çünkü sana aşık oldum
And i'll do anything that pleases you,
Ve seni mutlu etmek için her şeyi yapacağım
I'd ride for you,
Senin için sürüklenirdim
Cuz your the truth,
Çünkü sen gerçeksin
I'd die for you,
Senin için ölürdüm
Ooh cuz i'm a fool in love with you,
Ooh çünkü sana aşık oldum
And i'll do anything that pleases you,
Ve seni mutlu etmek için her şeyi yapacağım
I wanna run to you, breathe as one with you,
Sana koşmak istiyorum, seninle aynı biri gibi nefes almak
Absent in time without you, existing only for you,
Senin olmadığın zamanlarda yokum, sadece senin için varım
Every dream is of you, only turn to you,
Her rüya senin, sadece sana dönmek
Baby, my love,
Bebeğim, aşkım
Only for you,
Sadece senin için
I'd ride for you,
Senin için sürüklenirdim
Cuz your the truth,
Çünkü sen gerçeksin
I'd die for
Senin için ölürdüm
Ooh cuz im a fool in love with you,
Ooh çünkü sana aşık oldum
And i'll do anything that pleases you,
Ve seni mutlu etmek için her şeyi yapacağım
Im gonna ride for you ooh,
Senin için sürükleneceğim
I'd ride for you,
Senin için sürüklenirdim
Cuz your the truth,
Çünkü sen gerçeksin
I'd die for you,
Senin için ölürdüm
Ooh cuz i'm a fool in love with you,
Ooh çünkü sana aşık oldum
And i'll do anything that pleases you,
Ve seni mutlu etmek için her şeyi yapacağım
Only you
Sadece sen
I'd ride for you
Senin için sürüklenirdim
Cuz you're the truth
çünkü sen gerçeksin
I'd die for you
Senin için ölürdüm
Oh cuz i'm a fool in love with you
Oh çünkü sana aşık oldum
And i'd do anything that pleases you
Ve seni mutlu etmek için her şeyi yapardım
Yeaaahh...
Die or Ride Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Die or Ride Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: