Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Jessie J - Nobody's Perfect
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 14 Mayıs 2011 Cumartesi
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 39.761 kişi
Bu Ay Okuyan: 343 kişi
Bu Hafta Okuyan: 32 kişi
 
Beğendiniz mi? Nobody's Perfect Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Jessie J - Nobody's Perfect - Çeviri


Puanlama:
 (10 kişi)

Nobody's Perfect şarkısının diğer versiyonlarına bakın >>

Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
When I'm nervous I have this thing yeah I talk too much 
Gergin olduğum zaman, bu şeye sahip olurum evet çok fazla
konuşurum
Sometimes I just can't shut the hell up 
Bazen sadece lanet çenemi kapatamam
It's like I need to tell someone anyone who'll listen 
Şuna benzer, kim dinleyecekse ona anlatmaya ihtiyacım var
And that's where I seem to fuck up, yeah 
Ve işte burası benim berbat ettiğim yerdir, evet
I forget about the consequences, for a minute there I lose my senses 
Sonuçları unuturum, orda bir dakikalığına hislerimi kaybederim
And in the heat of the moment my mouth's starts going the words start flowing
Ve o anın öfkesiyle benim ağzımdan kelimeler akmaya başlar

But I never meant to hurt you, I know it's time that i learnt to 
Ama ben asla seni incitmek istemedim, bunu biliyorum o zaman öğrendim
Treat the people I love, like I wanna be loved, This is a lesson learnt, 
İnsanlara seviyorum gibi davranıyorum, sanki sevilmek istiyorum, bu öğrendiğim bir ders, 
I hate that I let you down and I feel so bad about it
seni yüzüstü bırakmaktan nefret ediyorum ve bunun için çok kötü hissediyorum
I guess karma comes back around cause now I'm the one that's hurting yeah 
Sanırım karma* etrafıma geliyor çünkü şimdi bende yaralayan birisiyim evet
And I hate that I made you think that the trust we had is broken 
Ve sana sahip olduğumuz güvenin sarsıldığını düşündürmekten nefret ediyorum
So don't tell me you can't forgive me
Bu yüzden bana affedemiyeceğini söyleme
Cause nobody's perfect, no, no, no, no, no, no, no, nobodys perfect
Çünkü kimse mükemmel değildir, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, kimse mükemmel değildir

If i could turn back the hands of time 
Eğer akrep ve yelkovanı geri döndürebilsem
I swear I never would have crossed that line 
Yemin ederim asla çizgiyi geçmezdim
I should of kept it between us but Jessie went and told the whole world how she's feeling
Ben onu bizim aramızda tutmalıydım ama Jessie gitti ve bütün dünyaya onun nasıl hissettiğini söyledi
So I sit and I realise with these tears falling from my eyes 
Bu yüzden oturdum ve gözlerimden düşen yaşları farkettim
I gotta change if I wanna keep you forever 
Sana sonsuza kadar sahip olmak istiyorsam değişmeliyim
I promise that I'm gonna try 
Söz veriyorum deniyeceğim

But I never meant to hurt you, I know it's time that i learnt to 
Ama ben asla seni incitmek istemedim, bunu biliyorum o zaman öğrendim
Treat the people I love, like I wanna be loved, this is a lesson I learnt 
İnsanlara seviyorum gibi davranıyorum sanki sevilmek istiyorum, bu öğrendiğim bir ders
I hate that I let you down and I feel so bad about it
Seni yüzüstü bırakmaktan nefret ediyorum ve bunun için çok kötü hissediyorum
I guess karma comes back around cause now I'm the one that's hurting yeah 
Sanırım karma* etrafıma geliyor çünkü şimdi bende yaralayan birisiyim evet
And I hate that I made you think that the trust we had is broken 
Ve sana sahip olduğumuz güvenin sarsıldığını düşündürmekten nefret ediyorum
So don't tell me you can't forgive me
Bu yüzden bana affedemiyeceğini söyleme
Cause nobody's perfect, no, no, no, no, no, no, no, nobodys perfect
Çünkü kimse mükemmel değildir, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, kimse mükemmel değildir

Im Not a saint no not at all, but what I did it wasn't cool 
Ben aziz değilim hayır kesinlikle değil, ama yaptığım şey de uygun değildi
But I swear that I'll never do that again to you 
Ama yemin ederim bunu sana bir daha yapmayacağım
I'm Not a saint no not at all, but what I did it wasn't cool 
Ben aziz değilim hayır kesinlikle değil, ama yaptığım şey de uygun değildi
But I swear that I'll never do that again to you 
Ama yemin ederim bunu sana bir daha yapmayacağım
I hate that I let you down and I feel so bad about it
Seni yüzüstü bırakmaktan nefret ediyorum ve bunun için çok kötü hissediyorum
I guess karma comes back around cause now I'm the one that's hurting yeah 
Sanırım karma* etrafıma geliyor çünkü şimdi bende yaralayan birisiyim evet
And I hate that I made you think that the trust we had is broken 
Ve sana sahip olduğumuz güvenin sarsıldığını düşündürmekten nefret ediyorum
So don't tell me you can't forgive me
Bu yüzden bana affedemiyeceğini söyleme
Cause nobody's perfect, no, nobody's perfect
Çünkü kimse mükemmel değildir hayır kimse mükemmel değil...

*karma; bkz.karma yasası

Nobody's Perfect Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Nobody's Perfect Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Nobody's Perfect Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: jessie j who nobody's perfect lyrics, ı love you perfect türkçe açıklamalı, nobody's perfect çeviri sözleri, jessie j nobody şarkı sözü anlamı, jessıej nobody is perfect çeviri, jessie j nobody perfect turkce sarki cevirisi, jessy j nobadys perfect, Jessie J Nobody's Perfect Nova Acoustic sözleri, nobady's perfect nova sozleri, jessie j nobody's perfect lyrics hd türkçesi
Jessie J - Nobody's Perfect için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
DaRmADuMaNiSt soruyor:
En İyi Rock Grup?










Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,06 saniye.