I was five, you were three
Ben beş,sen de üç yaşındaydın
We were dancing in the street
Sokakta dans ediyorduk
And you looked just like an angel
Ve sen tıpkı bir melek gibi göründün
You looked up and saw the skies
Yukarı baktın ve gökleri gördün
Saw the birds and wondered why
Kuşları gördün ve neden çok yükseğe
They can fly away so high
Uçup gittiklerini merak ettin
In the morning I would wake
Sabahleyin uyanırdım
And my heart just couldn’t wait
Ve kalbim tam bekleyemezdi
To play in your backyard
Arka bahçende oynamak için
In the evening I would go
Akşamleyin giderdim
Telling you I love you so
Seni çok sevdiğimi söyleyerek
And I couldn’t wait to see you again
Ve seni tekrar görmek için bekleyemezdim
It’s you and me and everybody out there
Sen ve ben ve oradaki herkes
And I can sing that everybody knows about you and me
Ve herkesin senden ve benden haberi olduğunu söyleyebilirim
But I don’t really care for it
Ama bunu gerçekten umursamıyorum
I can sing that everybody knows about us
Herkesin bizden haberi olduğunu söyleyebilirim
We grew up all in love
Biz hep sevgi içinde büyüdük
Thanking God up above
Yukardaki Tanrı’ya şükrediyorum
That we could be together forever
Ki biz daima birlikte olabildik
We would never say goodbye
Asla elveda demezdik
‘Cause we promised you and I
Çünkü sen ve ben,biz söz verdik
But the love couldn’t handle time
Ama aşk zamanla başa çıkamaz
And I see you walking by
Ve geçip gittiğini görüyorum
My heart would wonder why
Gönlüm merak ederdi
We don’t play around no more
Artık neden oynamadığımızı
Such a shame we have no time
Zamanımızın olmayışı ne kadar utanç verici
They were wrong, we were right
Onlar haksızdı,biz haklıydık
I still love you, and in my mind
Seni hâlâ seviyorum,ve sen aklımdasın
It’s you and me and everybody out there
Sen ve ben ve oradaki herkes
And I can sing that everybody knows about you and me
Ama herkesin senden ve benden haberi olduğunu söyleyebilirim
but I don’t really care for it
Ama bunu gerçekten umursamıyorum
I can sing that everybody knows about us
Herkesin bizden haberi olduğunu söyleyebilirim
So I’m lying in bed thinking about the old days
Böyle eski günleri düşünerek yatakta uzanıyorum
Thinking about it all and calling out sometimes
Eski günleri hep düşünüyorum ve bazen haykırıyorum
Was it wrong or right, was I good enough?
Doğru mu yoksa yanlış mı? Yeterince iyi miydim?
It’s you and me and everybody out there
Sen ve ben ve oradaki herkes
And I can sing that everybody knows
Ve herkesin haberdar olduğunu söyleyebilirim
About you and me and everybody out there
Senden ve benden ve oradaki herkesten
And I can sing that everybody knows about you and me
Ama herkesin senden ve benden haberi olduğunu söyleyebilirim
but I don’t really care for it
Ama bunu gerçekten umursamıyorum
I can sing that everybody knows about us
Herkesin bizden haberi olduğunu söyleyebilirim
Çeviren:Ahmet Kadı
You And Me (Eurovision 2012 Hollanda) Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? You And Me (Eurovision 2012 Hollanda) Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: