You take me like a rollercoaster with your serial killing ways
Seri öldürme şekillerinle beni lunapark treni gibi götürüyorsun
On down the road a piece,yeah five miles more, that's it
Hemen yolda bir parça, evet beş mil daha, bu kadar
You're always taking me backto the same place
Hep beni aynı yere götürüyorsun
I wonder if I'm here just totake the rap
Eleştiri için mi burada mıyım merak ediyorum
You can talk with your eyesbabe
Gözlerinle konuşabilirsin bebek
But there's no torch therefor remorse
Ama pişmanlık için meşale yok
We ain't that much different
O kadar da farklı değiliz
We're feeding off the samegoddamn incentive
Aynı lanet harekete yediriyoruz
Never ceases to amaze me, theshit you try to pull
Beni şaşırtmak için hiç durmaz, çekmeye çalıştığın bok
Anything to get me in andthen get me killed
Beni alacak ve sonra öldürecek herhangi bir şey
Go ahead and slash me up,spread me all across this town
Düz git ve kırbaçla beni, bu şehirden sür beni
'Cause you know you're theone who won't be found
Çünkü biliyorsun bulunamayacak olan sensin
[ 20221 ] Sign Of The Crab Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Sign Of The Crab Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Sign Of The Crab Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler