Let me out of your iron grip
Beni demir tutuşundan at*
I don't want your lover's tips
Aşığının tavsiyelerini istemiyorum
I don't need your interrogations
Sorularına ihtiyacım yok
Don't ask me 'bout my other relations
Bana başka ilişkilerimi sorma
You're too possessive for me
Sen benim için çok sahipçisin
So leave me alone
Yani beni rahat bırak
Get off my back, go on home
Kıçımdan ayrıl, evine yol al
You're too possessive for me
Sen benim için çok sahipçisin
So get out of my life
Yani çık hayatımdan
Get off my back, I ain't your wife
Kıçımdan ayrıl, karın değilim senin
I come in late an' you throw a fit
Geç geliyorum ve bunu uygun buluyorsun*
You sit me down and give me some lip
Beni oturtup, biraz dudak veriyorsun
Well I don't have to waste my time
Zamanımı harcamama gerek yok
A wimp like you ain't worth a dime
Senin gibi pısırık beş para etmez
You're too possessive for me
Sen benim için çok sahipçisin
So leave me alone
Yani beni rahat bırak
Get off my back, go on home
Kıçımdan ayrıl, evine yol al
You're too possessive for me
Sen benim için çok sahipçisin
So get out of my life
Yani çık hayatımdan
Get off my back, I ain't your wife
Kıçımdan ayrıl, karın değilim senin
Go away an' don't come back
Uzaklara git ve hiç gelme
I don't want my mirror cracked
Kırık ayna falan istemiyorum
Go and find somebody new
Git ve başka yeni birini bul
Got no time to f**k with you
Seninle uğraşacak zamanım yok
You're too possessive for me
Sen benim için çok sahipçisin
So leave me alone
Yani beni rahat bırak
Get off my back, go on home
Kıçımdan ayrıl, evine yol al
You're too possessive for me
Sen benim için çok sahipçisin
So get out of my life
Yani çık hayatımdan
Get off my back, I ain't your wife
Kıçımdan ayrıl, karın değilim senin
You're Too Possessive Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? You're Too Possessive Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
You're Too Possessive Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler