Take a look around
-Etrafa bir bak
Don't you see it
-Görmüyor musun?
See that you are the only real face in the room
-Odanın içinde gerçek yüzlü olanın bir tek sen olduğunu gör
No one here has a clue what your feelin-Kimsenin ipucu yok ne hissettiğine dair
Don't feel bad
-Kötü hissetme
Keep your sadness alive
-Kederlerini canlı tut
Look at all these happy people
-Bütün bu mutlu insanlara bir bak
Living their lives
-Hayatlarını yaşıyorlar
Look at all these plastic people
-Bütün bu estetikli insanlara bir bak
There's nothing inside
-İçlerinde hiçbir şey yok
Look at all these shallow people
-Büyün bu yüzeysel insanlara bir bak
Telling their lies
-Yalanlarını söylüyorlar
Look at all these empty people, people
-Bütün bu boş insanlara bir bak
Don't you know
-Bilmiyor musun
The Misery loves company
-Sefalet arkadaşları sever
Yeah I heard
-Evet duydum
The Misery was looking for me
-Sefalet beni arıyordu
Happiness, is a face that don't look good on me
-Mutluluk bana iyi bakmayan bir yüzdür
Yeah I heard
-evet duydum
The Misery comes looking for me
-Sefalet beni aramak için geliyor
Whoa, misery's my company
-Sefalet benim arkadaşım
Whoa, misery is looking for me
-Sefalet beni arıyordu
Looking for me
-beni arıyor
The hands are up now
-Şimdi eller havaya
Everybody's singin-Herkes şarkı söylesin
Everybody's movin-Herkes hareket etsin
They program their feelings
-Onlar duygularınızı ayarlıyor
They're syncronizing,
-senkronize ediyorlar
And criticizing
-eşleştiriyorlar
Don't feel bad
-kötü hissetme
Keep your sadness alive
-kederlerini canlı tut
Look at all these happy people
-Bütün bu mutlu insanlara bir bak
Living their lives
-hayatlarını yaşıyorlar
Look at all these plastic people
-Bütün bu estetikli insanlara bir bak
They're dying inside
-içten ölüyorlar
Look at all these shallow people
-Büyün bu yüzeysel insanlara bir bak
Telling their lies
-Yalanlarını söylüyorlar
Look at all these empty people, people
-Bütün bu boş insanlara bir bak
Don't you know
-Bilmiyor musun
The Misery loves company
-Sefalet arkadaşları sever
Yeah I heard
-Evet duydum
The Misery was looking for me
-Sefalet beni arıyordu
Happiness, is a face that don't look good on me
-Mutluluk bana iyi bakmayan bir yüzdür
Yeah I heard
-evet duydum
The Misery comes looking for me
-Sefalet beni aramak için geliyor
Whoa, misery's my company
-Sefalet benim arkadaşım
Whoa, misery is looking for me
-Sefalet beni arıyordu
Looking for me
-beni arıyor
Don't you know this misery loves me
-sefaletin beni sevdiğini bilmiyor musun?
Don't you know this misery loves me
-sefaletin beni sevdiğini bilmiyor musun?
Don't you know this misery loves me
-sefaletin beni sevdiğini bilmiyor musun?
Don't you know this misery loves me
-sefaletin beni sevdiğini bilmiyor musun?
So you're tired of runnin-koşmaktan yoruldun
You're tired of hurting
-incitmekten yoruldun
You're tired of living in their lies
-bu yalanlar içinde yaşamaktan yoruldun
You're tired of listening
-dinlemekten yoruldun
You're tired of hurting
-incitmektne yoruldun
Keep your sadness alive, alive
-kederlerini canlı tut
Don't you know
Don't you know
-Bilmiyor musun
The Misery loves company
-Sefalet arkadaşları sever
Yeah I heard
-Evet duydum
The Misery was looking for me
-Sefalet beni arıyordu
Happiness, is a face that don't look good on me
-Mutluluk bana iyi bakmayan bir yüzdür
Yeah I heard
-evet duydum
The Misery comes looking for me
-Sefalet beni aramak için geliyor
Whoa, misery's my company
-Sefalet benim arkadaşım
Whoa, misery is looking for me
-Sefalet beni arıyordu
Looking for me
-beni arıyor
Whoa, misery's my company
-sefaet benim arkadaşım
Whoa, misery is looking for me
-sefalet beni arıyor
Misery Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Misery Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: