Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Jojo - Fairy Tales
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 14 Haziran 2009 Pazar
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 5.811 kişi
Bu Ay Okuyan: 149 kişi
Bu Hafta Okuyan: 16 kişi
 
Beğendiniz mi? Fairy Tales Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Jojo - Fairy Tales - Çeviri


Puanlama:
 (1 kişi)

Fairy Tales şarkısının diğer versiyonlarına bakın >>

Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
"Fairy Tales"
Peri Hikayeleri

You know the story 
Hikayeleri bilirsin

You read the books 
Kitapları okursun

Boy meets girl 
Erkek kızla tanışır

Then they fall forever in love
Sonra onlar sonsuza kadar aşık olurlar 

But I know better 
Fakat ben daha iyi biliyorum

So here goes a tale 
Boylece burada hikaye devam eder

Of the realest of the real 
Gerçek  için en çok gerçek olan

Listen 
Dinle

Now once upon a time in a small world 
Şimdi; evvel zaman içinde küçük bir dünyada

It was everything that I dreamed of 
Ben rüya gördüm o  her şeydi

He was my gem and I was his pearl 
O benim için değerliydi ve ben onun incisiydim

Nothing could come between us 
Hiçbir şey bizim aramıza giremezdi

A prince charming to call my own
Büyüleyici bir prens  benim kalbimi çağırır 

Until the day that he broke my heart 
Onun benim  kalbimi kırdığı güne kadar

And left me wonderin all alone 
Ve beni tüm şaşkınlığımla yalnızlığa terk etti

Pickin my mind and soul apart 
Aklımı ve ruhumu birbirinden ayrı yerlere ayırdı

Used to believe in love (I used to believe in love) 
Önceden aşka inanmak(önceden aşka inanırdım)
 
Used to believe in fairy tales (In fairy tales) 
Önceden perili hikayelere inanmak(perili hikayeler içinde)

Since my heart's been crushed (It's been crushed) 
Kalbim kırılana kadar( O kırıldı)

I don't believe in much, I need help (No no no no no) 
O kadar çok inanmıyorum,yardıma ihtiyacım var (hayır hayır hayır)
Don't know which way to turn 
Hangi yola döneceğini bilmemek
Figure it out for myself 
Kendim için onu çözmek

I've just started to learn (La da da dee, oh) 
Ben  henüz öğrenmeye başladım

There's no such thing as fairy tales 
Perili hikayeler gibi öyle şey yok

Is a good story supposed to end 
Bu sonu iyi bitmek zorunda olan bir hikaye mi?

Unhappily ever after 
Ne yazık ki her zaman olmasına rağmen

Just as wonderful as it begins 
Henüz bunun kadar mükemmel başlar

And carry on for a few chapters 
 Ve birkaç bölüm için devam eder

Baby how come each time I open up
Bebek her defasında nasıl meydana çıkarırım
 
I can't seem to get past page one 
Eski bir sayfa gibi görünemem

I guess it's time for me to close up 
Tahminimce  zaman benim için bitiyor

And go back on the shelf because I'm done 
Ve rafın üzerine geri dön çünkü ben bittim 


Used to believe in love (I used to believe in love) 
Önceden aşka inanmak(önceden aşka inanırdım)
 
Used to believe in fairy tales (In fairy tales) 
Önceden perili hikayelere inanmak(perili hikayeler içinde)

Since my heart's been crushed (It's been crushed) 
Kalbim kırılana kadar( O kırıldı)

I don't believe in much, I need help (No no no no no) 
O kadar çok inanmıyorum,yardıma ihtiyacım var (hayır hayır hayır)
Don't know which way to turn 
Hangi yola döneceğini bilmemek

Figure it out for myself 
Kendim için onu çözmek

I've just started to learn (La da da dee, oh) 
Ben  henüz öğrenmeye başladım

There's no such thing as fairy tales 
Perili hikayeler gibi öyle şey yok



Twinkle twinkle little star 
Parla parla minik  yıldız

Why do my dreams seem so far (Why they seem so far) 
Neden benim düşlerim bu kadar uzak görünüyor?(neden onlar uzak gorunuyor)

Up above the world so high 
Dünyada en yuksekte; yukarıda

Won't somebody tell me why (Can you help me) 
Birisi bana neden olduğunu soylemeyecek mi?(Bana yardım eder misin?)

Can you help me out 
Bana daha iyi yardım eder misin?

Can you tell me what love is all about 
Bana aşkın ne olduğu hakkında  herşeyi söyler misin?

Cause I never known it for myself (Don't believe in fairy tales) 
Çünkü ben onu asla kendim için bilemiyorum(perili hikayelere inanmamak)

That's why I don't believe in fairy tales no more 
Neden perili hikayelere bundan boyle inanamıyorum


Used to believe in love (No more) 
Onceden aşka inanmak(artık yok)

Used to believe in fairy tales (I used to believe, I used to believe, I used to believe) 
Perili hikayelere inanmak( önceden inanırdım)

Since my heart's been crushed 
Kalbim kırılana kadar

I don't believe in much, I need help (I don't believe in much) 
O kadar çok inanmıyorum,yardıma ihtiyacım var(o kadar çok inanmıyorum)

Don't know which way to turn 
Hangi yola döneceğini bilmemek

Figure it out for myself (Oh no no no no no)
Kendim için onu çözmek( oh hayır hayır)

I've just started to learn (Just started to learn)
Ben  henüz öğrenmeye başladım(henüz öğrenmeye başlamak)

There's no such thing as fairy tales (There's no such thing as fairy tales)
Perili hikayeler gibi öyle şey yok(Perili hikayeler gibi öyle şey yok)

Used to believe in love 
Önceden aşka inanmak
 
Used to believe in fairy tales  (La da da da)
Önceden perili hikayelere inanmak

Since my heart's been crushed  
Kalbim kırılana kadar

I don't believe in much, I need help  
O kadar çok inanmıyorum,yardıma ihtiyacım var 

Don't know which way to turn (I don't know which way)
Hangi yola döneceğini bilmemek(hangi yol olduğunu bilemem)

Figure it out for myself 
Kendim için onu çözmek

I've just started to learn  
Ben  henüz öğrenmeye başladım

There's no such thing as fairy tales 
Perili hikayeler gibi öyle şey yok

Fairy Tales Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Fairy Tales Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Fairy Tales Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: world tales kitap özeti türkçe, tales sozleri, fairy tales ne demek, Fairy tales ceviri cayetano, fairy tales özet, noting left to do cayetano cevirisi, dutch fairy tales ingilizce özeti, tab tale bqz benim, cayetano fairytale çeviri, dutch fairy tales türkçe çeviri
Jojo - Fairy Tales için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
Aykaan soruyor:
Onur Koç iyi bir sanatçı mıdır?







Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,07 saniye.