Wednesday I came home from school -Çarşamba okuldan eve geldim Did my homework in my room then I watched some TV -Odamda ödevimi yaptım sonra televizyon izledim I still miss you -Hala seni özlüyorum Thursday morning went online -Perşembe sabahı internete girdim Got to school at half past nine -9 buçukta okuldaydım Wound up in detention -Engelleri aştım I still miss you -Hala seni özlüyorum
Everything I do (oh) -Yaptığım herşey Brings me back to you -Beni sana geri getiriyor
And I die -Ve ölüyorum One day at a time -Zamanın birinde 'Cause I just can't seem to get you off my mind -Çünkü sadece seni kafamdan atmış gibi görünemem. No matter how I try -Bunu nasıl denediğimin önemi yok Try to kill the time -Zaman öldürmeye çalışıyorum Well I think that I'm just going crazy -Sadece delirmeye başladığımı düşünüyorum One day at a time -Günün birinde...
Friday I got out of bed -Cuma yataktan çıktım Tried to smile frowned instead -Hiddetlice bakmak yerine gülümsemeyi denedim Burnt some toast for breakfast -Kahvaltı için ekmekleri yaktım I still miss you -Hala seni özlüyorum
Saturday I turned 16 -Cumartesi 16 oldum Never dreamt you'd act so mean -Kötü davrandığını asla hayal etmedim You didn't even call me -Beni aramadın bile But I still miss you -Ama hala seni özlüyorum
And When I turn 94 -Ve 94üme girdiğimde I think ill miss u even more -Seni daha fazla özleyeceğimi düşünüyorum
And I die -Ve ölüyorum One day at a time -Zamanın birinde 'Cause I just can't seem to get you off my mind -Çünkü sadece seni kafamdan atmış gibi görünemem. No matter how I try -Bunu nasıl denediğimin önemi yok Try to kill the time -Zaman öldürmeye çalışıyorum Well I think that I'm just going crazy -Sadece delirmeye başladığımı düşünüyorum One day at a time -Günün birinde...
I miss you more than I did a minute ago -Bir dakika önce olduğundan daha çok özlüyorum seni I climb a mountain just to here your echo (hoo, hoo) -Senin yankını duymak için bir dağa tırmanıyorum
All I wanted was you -İstediğim tek şey sendin Tell me please do u think of me now and then -Lütfen bana söyle, şimdi beni düşünüyor musun? Cause if I never see you again -Seni bir daha görmezsem diye soruyorum. I still miss you -Seni hala özlüyorum
And I die -Ve ölüyorum One day at a time -Zamanın birinde 'Cause I just can't seem to get you off my mind -Çünkü sadece seni kafamdan atmış gibi görünemem. No matter how I try -Bunu nasıl denediğimin önemi yok Try to kill the time -Zaman öldürmeye çalışıyorum Well I think that I'm just going crazy -Sadece delirmeye başladığımı düşünüyorum One day at a time -Günün birinde...
(Oooo) One day at a time -Günün birinde... Well I think that I'm just going crazy -Sadece delirmeye başladığımı düşünüyorum One day at a time -Günün birinde... Oo I think I'm going crazy ooooooo -Delirmeye başladığımı düşünüyorum One day at a time -Günün birinde...
Çeviren : Dream B One Day At A Time Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? One Day At A Time Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
One Day At A Time Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler