Meaghen Jette Martin :(OMG did you hear I'm dating a Jonas Brother? It's so hot!) (Aman Tanrım duydun mu ben bir Jonas Brother'la çıkıyorum? Çok seksi!)
That didn't work you shoulda known better Daha iyi bilindiğinde işe yaramaz It's gonna suck when the camera stops rolling Kamera dönmeyi bıraktığında berbat olacak and you find out soon Ve hemen bulacaksın that the treatment wasn't worth it Davranışının ona değmeyeceğini
They're all the same, they all want the money Hepsi aynı, bütün istedikleri para They're all insane, they live for fame, honey Hepsi çıldırmış, şöhret için yaşıyorlar, tatlım They laugh at you when you're not even bein' funny Hiç komik olmadığında bile gülüyorlar
Well I've been Daha önce Here before Buradaydım And I've seen first hand and front row seat Ve ben ilk olarak gördüm ve ön sıranın This little thing they call Çağırdıkları küçük şeyi A video girl (girl, girl) Bir video kızı (kız, kız)
Video girl rocked my world Video kızı dünyamı salladı For a whole two seconds Tam iki saniye için And now I know Ve şimdi biliyorum I'm not about to be another victim Başka bir kurbanı olmak üzere değilim Of the video girl (syndrome) Video kızı sendromunun Get out of my face Yüzümü bırak Get out of my space Alanımı bırak Get some class and kiss the past Biraz ders al ve geçmişi öp 'Cause I'm not about to be another victim Çünkü başka bir kurbanı olmak üzere değilim Of the video girl syndrome Video kızı sendromunun
Know it's bad when your mamma doesn't like her Biliyorum annen ondan hoşlanmadığında iyi değil All your friends are saying she's a lair Bütün arkadaşların onun yalancı olduğunu söylediğinde Never ending phone calls aren't enough Bitmeyen telefon konuşmaları yeterli değilse (it's not enough, it's never enough) (yeterli değil, asla yetmez) Move to L.A Los Angelas'a taşın Got no talent Ünsüz ol Not even like you won a miss teen pageant Hatta senin genç bayan gösterisini kazandığın gibi bile değil Daddy pays your bills but you still whine Baban faturalarını öder ama sen hala sızlanırsın
I've been here before Daha önce buradaydım And I've seen first hand and front row seat Ve gördüm ilk olarak ve ön sırayı What happens to a man Adama ne oldu (what happens to a man) (Adama ne oldu) When he gets in the hands of a Onun ellerinde olduğunda
Video girl rocked my world Video kızı dünyamı salladı For a whole two seconds Tam iki saniye için And now I know Ve şimdi biliyorum I'm not about to be another victim Başka bir kurbanı olmak üzere değilim Of the video girl (syndrome) Video kızı sendromunun Get out of my face Yüzümü bırak Get out of my space Alanımı bırak Get some class and kiss the past Biraz ders al ve geçmişi öp 'Cause I'm not about to be another victim Çünkü başka bir kurbanı olmak üzere değilim Of the video girl syndrome Video kızı sendromunun
You are never gonna see me missinBeni asla kayıp göremeyeceksin (video girl syndrome) (video kızı sendromu) I'm not gonna be another victim of the video girl syndrome Video kızı sendromunun başka bir kurbanı olmayacağım
Yeah Oh Woah Oh
Video girl rocked my world Video kızı dünyamı salladı For a whole two seconds Tam iki saniye için And now I know Ve şimdi biliyorum I'm not about to be another victim Başka bir kurbanı olmak üzere değilim (I won't be a victim) (Kurban olmayacağım) Of the video girl (syndrome) Video kızı sendromunun Get out of my face Yüzümü bırak Get out of my space Alanımı bırak Get some class and kiss the past Biraz ders al ve geçmişi öp I'm not about to be another victim Başka bir kurbanı olmak üzere değilim Of the video girl syndrome Video kızı sendromunun
I won't be a victim Kurbanı olmayacağım Of the video girl syndrome Video kızı sendromunun
Video Girl Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Video Girl Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: