Le meraviglie in questa parte di universo,
sembrano nate per incorniciarti il volto
e se per caso dentro al caos ti avessi perso,
avrei avvertito un forte senso di irrisolto.
Un grande vuoto che mi avrebbe spinto oltre,
fino al confine estremo delle mie speranze,
ti avrei cercato come un cavaliere pazzo,
avrei lottato contro il male e le sue istanze.
I labirinti avrei percorso senza un filo,
nutrendomi di ciò che il suolo avrebbe offerto
e a ogni confine nuovo io avrei chiesto asilo,
avrei rischiato la mia vita in mare aperto.
Considerando che l'amore non ha prezzo
sono disposto a tutto per averne un po',
considerando che l'amore non ha prezzo
lo pagherò offrendo tutto l'amore,
tutto l'amore che ho.
Un prigioniero dentro al carcere infinito,
mi sentirei se tu non fossi nel mio cuore,
starei nascosto come molti dietro ad un dito
a darla vinta ai venditori di dolore.
E ho visto cose riservate ai sognatori,
ed ho bevuto il succo amaro del disprezzo,
ed ho commesso tutti gli atti miei più puri.
Considerando che l'amore non ha prezzo…
Considerando che l'amore non ha prezzo,
sono disposto a tutto per averne un po',
considerando che l'amore non ha prezzo
lo pagherò offrendo tutto l'amore,
tutto l'amore che ho,
tutto l'amore che ho.
Senza di te sarebbe stato tutto vano,
come una spada che trafigge un corpo morto,
senza l'amore sarei solo un ciarlatano,
come una barca che non esce mai dal porto.
Considerando che l'amore non ha prezzo,
sono disposto a tutto per averne un po',
considerando che l'amore non ha prezzo
lo pagherò offrendo tutto l'amore,
tutto l'amore che ho,
tutto l'amore che ho,
tutto l'amore che ho,
tutto l'amore che ho,
tutto l'amore che ho.
Sahibi Olduğum Tüm Aşk
Evrenin bu kısmındaki güzellikler,
bu defa seni çerçevelemek için doğmuş gibiler
ve kendini kaos içerisinde kaybedecek olursan,
çözümlenmemiş güçlü bir hisle uyarılırsın.
Büyük bir boşluk beni iterdi de,
umutlarımın dış sınırlarına kadar,
deli bir şövalye gibi arardım seni,
kötü ve onun örneklerine karşı savaşırdım.
Labirentlerde bir iz bile bırakmadan dolaşır,
toprağın bana sunduklarıyla beslenerek
ve her yeni sınırda bir sığıntı olmayı isterdim,
açık denizlerde hayatımı riske atardım.
Düşünürken aşkın bir bedeli olmadığını
birazına sahip olabilmek için bile tamamen hazırım,
Düşünürken aşkın bir bedeli olmadığını
birazına sahip olabilmek için bile tamamen hazırım,
Düşünürken aşkın bir bedeli olmadığını
tüm aşkı sunarken ödeyeceğim bedelini,
sahibi olduğum tüm aşkı.
Müebbet cezaevinin içinde bir hükümlü,
kalbimde olmayışını hissettirir bana,
Bir parmak arkasındaki gibi birçok şeyin saklanırdım acı verenlerin üstesinden gelmek için.
Ve gördüm düşçülerin muhafaza ettikleri şeyleri,
ve içtim hayal kırıklıklarının acı suyunu,
ve tüm saf eylemlere girdim.
Düşünürken aşkın bir bedeli olmadığını
Düşünürken aşkın bir bedeli olmadığını
birazına sahip olabilmek için bile tamamen hazırım,
Düşünürken aşkın bir bedeli olmadığını
tüm aşkı sunarken ödeyeceğim bedelini,
sahibi olduğum tüm aşkı,
sahibi olduğum tüm aşkı.
Sensiz her şey boş olurdu,
Cansız bir bedeni delen bir kılıç gibi,
Aşksız sadece bir şarlatan olurdum,
Limandan asla çıkamayan bir tekne gibi.
Düşünürken aşkın bir bedeli olmadığını
tüm aşkı sunarken ödeyeceğim bedelini,
sahibi olduğum tüm aşkı,
sahibi olduğum tüm aşkı,
sahibi olduğum tüm aşkı,
sahibi olduğum tüm aşkı,
sahibi olduğum tüm aşkı. Tutto L'amore Che Ho Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Tutto L'amore Che Ho Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Tutto L'amore Che Ho Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler